Перевод "и в результате" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

и в результате - перевод : и в результате - перевод :
ключевые слова : Result Resulting Explosion Accident

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И что в результате?
By doing so, the true risks of investing in emerging markets were revealed.
И что в результате?
What is the result?
В результате программы и проекты
The result is that programmes and projects
И вот что в результате.
And then this one.
И в результате не предикторы.
And as a result, there are no predictors.
И что получается в результате?
Why as a result, what happens?
В результате,
So the upshot was this.
В результате банкротство и огромные долги.
As a result bankruptcy and huge debts.
результате опустынивания и засухи, в част
Countries Affected by Desertification and Drought,
И в результате кукуруза не выросла.
This is a sustainable system. But we are worried when we look at the farmers field and see plowed over corn.
И в результате дети болеют больше.
And the results of that are kids getting sick.
И что же получается в результате?
What's the effect of that?
И в результате они оказались в приюте.
And hence they ended up in an orphanage.
В результате formula_125.
For example, A.P.
в результате истребления.
In 2003, the U.S.
В результате Х.
Arkania was shot dead on the spot.
Веселье в результате.
Hilarity ensues.
Что в результате?
The results?
В результате получим...
Wherever we saw an x we put a minus 1.
В результате недоразумения
After a silly spat!
И происходит это в результате структурной ситуации, в результате которой неравные ценности попадают на деятельность мужчин и женщин.
This results from a structural situation that places unequal value on the activities of men and of women.
В результате есть векторные и и растровые изображения.
The results contain vector images and bitmap images.
В результате и человек, и трубка становятся электриками .
Both the person and the tube become electrics as a result.
В результате мы нервничаем и живём в стрессе.
The result, of course, is that we get stressed.
И в результате, мы оказываемся в стрессовом состоянии
The result, of course, is that we get stressed.
В результате, упорство и непоколебимость правительства пошатнулись.
As a result, the government s confidence and hold on power were shaken.
в результате миграции и на 215 тыс.
It has a length of and a width of .
в результате преднамеренного производства и использования ДДТ
or eliminate releases from intentional production and use DDT
и их абсорбции поглотителями в результате деятельности
Draft conclusions proposed by the Chair
И ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПОСТРАДАВШЕГО В РЕЗУЛЬТАТЕ ВОЙНЫ АФГАНИСТАНА
RECONSTRUCTION OF WAR STRICKEN AFGHANISTAN
И в результате, оба языка работают одновременно.
And that whole thing it's two languages both working at the same time.
И в результате я подстрекатель к бунту!
I am became incited to riot! And for that, mind you.
В результате обсуждения, и после тщательного рассмотрения, свидетельских показаний мы вынесли вердикт смерть в результате несчастного случая .
As a result of our deliberation, after listening carefully to the testimony, we have agreed upon a verdict of Death by Accident.
И в результате многие мужчины не заходят дальше первого предложения. И в результате многие мужчины не заходят дальше первого предложения.
And a lot of men literally don't get beyond the first sentence as a result.
В результате легальный крах.
Legal limbo is the result.
В результате она умерла.
She died as a result.
В результате слияния, получится
The files will be merged to result in
В результате укрепится демократия.
Democracy will be strengthened as a result.
В результате получится девочка.
This would produce a female.
А что в результате?
And what is the result?
Что получилось в результате?
What came out of it?
Что получается в результате?
As a result, what happens?
В Багдаде, в результате взрыва.
In Baghdad, in the explosion.
В результате пострадало и погибло большое количество людей.
As a result, countless people suffered and died.
В результате этого возвращается доверие потребителей и инвесторов.
As a result, consumer and investor confidence is returning.

 

Похожие Запросы : в результате - в результате - в результате - в результате - в результате - в результате - в результате - в результате - в результате - в результате - в результате - в результате - в результате