Перевод "каждая минута" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
минута - перевод : каждая минута - перевод : каждая минута - перевод : каждая минута - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Каждая минута подарок. | Every minute is a gift. |
Каждая минута дар. | Every minute is a gift. |
Каждая минута бесценна. | ...every minute is precious. |
Каждая короткая минута | Every brief moment |
Каждая минута на счету. | Every minute counts. |
Каждая минута с тобой подарок. | Every minute with you is a gift. |
На счету была каждая минута. | Every minute counted. |
Каждая минута была на счету. | Every minute counted. |
Давайте, торопитесь! Дорога каждая минута! | Hurry, time's running out. |
Каждая минута была особенной для меня. | I'd rather die. |
Каждая минута сверх того одно отжимание. | Every minute above that, we have to do one pushup. |
Каждая минута стоит две марки девяносто. | Every minute costs 2 marks 90. |
Ведь Вы сами понимаете, каждая минута дорога. | Ведь Вы сами понимаете, каждая минута дорога. |
Тут каждая минута была прекрасной, как сегодня. | Every minute completely filled, like today. |
Теперь, не каждая минута времени забронированя для назначений. | Now, not every minute of the time is booked for appointments. |
Каждая минута приближает Алекса к последнему часу свободы! | Every minute brings Alex closer to his last hour of freedom, doesn't it? |
Каждая минута в течение дня это бег наперегонки со часами. | Every moment of the day feels like a race against the clock. |
Год за годом каждая минута кажется последней, чтобы успеть предотвратить войну с Ираном. | It's like every year it's the last minute that we can do something about the war with Iran. |
Минута | Minute |
Минута! | One minute! |
Она смогла быстро сделать пациентке анестезию, что было важно, так как каждая минута была на счету. | She was able to anesthetize her quickly, and it was important because of the emergency nature of the situation. |
Итак, важна каждая минута, моя жена скоро выйдет из продуктового, пойдет выкладывать покупки и найдет тело в... | Okay, any minute now, my wife will come out of that grocery store, go to load her groceries and find a dead body in the... |
1 минута | 10 minutes |
1 минута | 1 Minute |
1 минута | 5 min |
1 минута | 1 minute |
Една минута. | One minute. |
Одна минута. | One minute. |
Осталась минута. | There's one minute left. |
Найдется минута? | Have you a minute? |
Минута храбрости. | One minute of courage. |
Ещё минута. | Just one more minute. |
А. Минута молчания | Observance of a minute of silence |
2 Минута молчания, | 2 Minute of silent prayer or |
Изчакай 1 минута. | Just don't. Wait one minute. |
Само 1 минута. | Just one more minute! |
Минута о Марсе | (music) |
Всего лишь минута. | It'll just take one minute. |
Ваша минута вышла. | You've only a minute. |
Представьте себе, что у вас телефон, а такой появится в ближайшие недели, на котором отражается каждая минута вашего сна. | What if, on your phone, which will be available in the next few weeks, you had every minute of your sleep displayed? |
Господин дивизионный комиссар, я знаю, у вас каждая минута на счету, но мой долг как можно скорее сообщить вам. | What is it, Lagrume? Sir, I know how precious your time is. |
Это минута 59 секунд. | This is a minute 59. |
Наступила самая торжественная минута. | The most solemn moment had arrived. |
Но это её минута. | But this is her moment. |
У меня всего минута. | I only have a minute. |
Похожие Запросы : каждая свободная минута - одна минута - свободная минута - Полная минута - минута соглашения - минута встречи - есть минута - Минута молчания - минута молчания - свободная минута - минута дуги