Перевод "каменщик работа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
каменщик - перевод : работа - перевод : каменщик - перевод : каменщик - перевод : Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : каменщик работа - перевод : работа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том каменщик. | Tom is a stonemason. |
Каменщик строит дом. | The mason builds the house. |
Каменщик построит дом. | The mason will build the house. |
Каменщик идет. Да? | I'll go tell the others. |
Чего твой каменщик на меня злится? | It's only natural. |
Ты же каменщик! Это совсем другая категория. | But you're a bricklayer! |
Её отец, каменщик Чарльз Паркер, умер, когда Бонни было четыре. | Her father Charles Parker, a bricklayer, died when Bonnie was four. |
И что, если я каменщик, я должен подыхать с голоду? | I'm a bricklayer. Do I have to starve to death? |
Ты ведь талантливый каменщик, почему бы тебе не поехать работать в Италию? | Now, see here. You're probably a good stonemason. Why don't you go and work in Italy? |
Это Хантус Даниэль. Он каменщик, простой разнорабочий, не бригадир, который прошел один из наших курсов. | This is Xantus Daniel he's a mason, just a general construction worker, not a foreman, who took one of our trainings. |
Ваша профессия мне неизвестна, и я тоже не каменщик, но над моей кроватью крыша не протекает. | I couldn't know what your profession is, but I'm not a bricklayer either, but the roof doesn't leak over my bed. |
Работа как работа. | That's a job too. |
На втором этаже находится каменный столп, на котором каменщик вырезал дату 1663 года вместе с гербом Бурхардтов. | On the second floor, there is a pillar on which a stonemason has carved the date 1663 together with Burchart's coat of arms. |
Быстрая работа плохая работа. | Hasty work is sloppy work. |
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа. | Nice work, Abrams, nice work. Yeah? |
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки. | From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons. |
Это работа, ты же знаешь. Работа? | It's work, you know. |
Работа | Office |
Работа | Business |
Работа? | A job? |
РАБОТА. | JOB. |
Работа! | Work! |
Работа? | Work? |
Работа. | Work! |
Работа. | That does it. |
Работа | Business. |
Работа, которою ты не любишь, это... работа. | A job that you don't love is... a job. |
В рамках этого проекта предлагается обеспечить профессиональную подготовку 12 000 беженцев по таким профессиям, как столяр, слесарь, каменщик, электрик и ремесленник. | Under this project, it is proposed that about 12,000 returnees will be trained in various vocational skills including carpentry, plumbing, masonry, electrical and handicraft training. |
Работа это работать, а произведение это больше, чем просто работа, это работа с результатом. | And the covenant that God made with us .. is forever! |
Работа! Руперт Мердок сказал мне, Это тяжелая работа. | Work! Rupert Murdoch said to me, It's all hard work. |
Его брат, каменщик по имени Дэвид Шарп, родился на шесть лет раньше, чем Макьюэн, когда его мать была замужем за другим человеком. | The brother, a bricklayer named David Sharp, was born six years earlier than McEwan, when his mother was married to a different man. |
Работа кипела. | The work proceeded briskly. |
Предстоящая работа | Work to Do |
Хорошая работа. | It's well done. |
Преподавательская работа | Law teaching |
Хорошая работа. | You sold one. |
Отличная работа! | I have always liked Gonzales Inarritu's work, especially his great film Birdman great story !! |
Хорошая работа. | Congrats for winning Nobel prize! |
Собственная работа. | Own work. |
Работа завершена. | The work is done. |
Работа сделана. | The work is done. |
Как работа? | How's your job? |
Как работа? | How's work? |
Отличная работа. | You've done it very well. |
Работа освобождает. | Work makes free. |
Похожие Запросы : каменщик оса - мастер-каменщик - мастер-каменщик - Фортнум и каменщик - Работа работа - работа работа - работа работа