Перевод "комиссионный торговец фьючерсами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : торговец - перевод : комиссионный торговец фьючерсами - перевод : комиссионный - перевод : комиссионный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Торговец? | Or trader? |
Я торговец. | I'm a merchant. |
Торговец Ван! | Merchant Wang! |
Я ТОРГОВЕЦ! | I'M A MERCHANT! |
Это торговец. | Ηey, Rasputin! |
Торговец цветами! | The flower vendor! |
Торговец мукой. | Wholesale flour merchant. |
Вы торговец? | Are you a merchant? |
Вы торговец? | Are you a salesman? |
Торговец Овощи! | (Vendor Vegetables! |
Торговец подкупил политика. | The merchant bribed the politician. |
Он торговец рыбой. | He is a fish dealer. |
Том опытный торговец. | Tom is an experienced salesman. |
Этот мужчина торговец. | This man is a merchant. |
Вы торговец рыбой . | You're a fishmonger. |
Эй! Я торговец! | (HEY!) (I'm a merchant!!) |
Ты ведь торговец? | Aren't you a salesman? |
Итак, давайте говорить, что я комиссионный сбор 10 от этих денег. | So let's say that I charge 10 on this money. |
Мистер Браун торговец шерстью. | Mr Brown is a wool merchant. |
Господин Браун торговец шерстью. | Mr. Brown is a wool merchant. |
А второй торговец написал | And the other one wrote, |
Он говорит, он торговец! | He said he's a merchant! |
Ты плохой торговец, Брэд. | You're a poor salesman, Brad. |
А рядом торговец красками. | You remember the tobacco shop on the corner? |
Торговец мётлами , 1892 96 г. | Broomseller. |
Каждый торговец свой товар хвалит. | Every merchant praises their goods. |
Каждый торговец хвалит свой товар. | Every merchant praises their goods. |
Каждый торговец свой товар хвалит. | Each merchant praises their merchandise. |
Каждый торговец хвалит свой товар. | Each merchant praises their merchandise. |
Странствующий торговец лекарствами и разбойник? | A traveling medicine peddler and a chief thug? |
Белый торговец... отец... белый девушка! | Whitr trader...white girl's...father! |
Он вымогатель, торговец угнанными машинами. | I think he's a blackmailer, a hotcar broker. |
Почему, этот толстый торговец хлебом. | Why, that fat bread peddler. |
Ранее промышленник, сейчас торговец металлоломом. | 'Once a German industrialist, now a dealer in scrap iron. |
Твой будущий муж влиятельный торговец. | Your future husband is an influential trader. |
А второй торговец написал Удача века! | And the other one wrote, Glorious opportunity. |
Полиция подозревала, что Том торговец наркотиками. | The police suspected that Tom was a drug dealer. |
Том не наркоторговец, а торговец коврами. | Tom is not a drug dealer, he's a rug dealer. |
Береги себя, мой друг, торговец Ван! | Take care, my friend Merchant Wang! |
Но он всего лишь торговец лошадьми. | He is but a horse trader. |
Помоему, он обычный похотливый торговец лошадьми. | I think he's no more than a pleasurehungry horse trader. |
Они сказали, что это торговец лошадьми. | They said a horse trader. |
Часом не тот, одетый как торговец? | The one dressed as a peddler? |
Майская улица 16 я торговец тканями. | 16 mayska the street, I am trader tissue. |
Я торговец тканями и никто кроме. | I am cloth merchant and nothing else. |
Похожие Запросы : торговля фьючерсами - комиссионный магазин - комиссионный процент - комиссионный доход - комиссионный процент - комиссионный объем - комиссионный платеж