Перевод "коммуникационный аудит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
аудит - перевод : аудит - перевод : коммуникационный - перевод : аудит - перевод : коммуникационный аудит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Коммуникационный анализатор Комплект спутникового контрольного оборудования | Satellite test equipment 1 40 000 40 000 |
Альтернативный взгляд на новый мировой информационно коммуникационный порядок (НМИКП) | The Ministers reiterated their call for greater investments in the relevant ICT according to the specific situation and capacity of each country in efforts to move forward the interests of the respective countries as well as the interests of the Member Countries as a whole. |
Я считаю, что это улучшит и ускорит коммуникационный процесс. | That, in my view, would facilitate and expedite the process of such communication. |
6.12 ГТД 12 Бухгалтерский учет и аудит | 6.12 TBG12 Accounting Audit |
Государственный финансовый контроль и аудит в России | FederalFederal budgetbudget havehave beenbeen mademade inin fullfull andand inin goodgood time.time. |
Федерации Государственный финансовый контроль и аудит в России | TACISTACIS statesstates farfar exceededexceeded thethe geographicalgeographical expanseexpanse relatingrelating toto thethe |
Аудит законности также включает обзор управления в целом. | StatesStates auditaudit bodiesbodies isis becomingbecoming aa necessitynecessity dictateddictated byby thethe factfact thatthat |
Мы тщательно проводим аудит проектов, выполняемых под эгидой центра. | Negotiations for the project started in 2001. |
ЧП, ЭЭ, СЭМ, FIN, ТЧП, ТСЭМ, ОВОС промышленный аудит | Cleaner Production and Energy Efficiency Centre, CPEE |
Mastercoin это цифровая валюта и коммуникационный протокол, существующий поверх цепочки блоков Bitcoin. | Mastercoin is a digital currency and communications protocol built on the Bitcoin block chain. |
Аудит управления продажами анализ объема продаж разделение данных о продажах | Sales management audit sales volume analysis breakdown of sales data |
В то же самое время она рада отметить, что аудит | CourtCourt ofof AuditorsAuditors |
Элемент связи каждого SLU называли Специальный коммуникационный блок или SCU Special Communications Unit . | The communications element of each SLU was called a Special Communications Unit or SCU. |
Этнический аудит процессов выполнения документа, касающегося стратегии сокращения нищеты, в 14 странах | Ethnic audit of poverty reduction strategy paper processes in 14 countries |
Энергетический аудит будет подготовлен в письменном виде в качестве до клада директору школы. | The energy audit would be written up as a report for the school principle. |
Он сказал, что конечная ответственность за аудит использования государственных фондов возложена на | KazakhstanKazakhstan couldcould bebe introducedintroduced toto thatthat sourcesource ofof financingfinancing asas aa firstfirst step.step. |
Как установлено Временными правилами, аудиторская деятельность аудит представляет собой предпринимательскую деятельность аудиторов | BothBoth programmesprogrammes encompassencompass approximatelyapproximately thethe samesame numbernumber ofof countriescountries |
Причем все они должны сдать квалификационные экзамены и получить квалификационный аттестат аудитора по выбранному профилю аудиторской деятельности (обший аудит или аудит в сфере банков, страховщиков, различных фондов и инвестиционных институтов). | 6 1 6 1 ofof thethe divideddivided resources,resources, whichwhich wouldwould makemake itit possiblepossible toto increaseincrease thethe annualannual amountamount byby 30 5030 50 |
ГТД 12 (Бухгалтерский учет и аудит) бухгалтерская информация в сообщениях, касающихся цепочки поставок. | TBG3 (Transport) Global trade transport model TBG5 (Finance) e Invoice, e Remittance advice TBG6 (Architecture Construction) e Tendering, e Catalogue TBG12 (Accounting Audit) Accounting information in the Supply Chain messages |
К 2004 году 89 стран разработали национальный информационно пропагандистский и коммуникационный стратегический план по вопросам иммунизации. | By 2004, 89 countries had developed a national advocacy and communication strategic plan for immunization. |
Деятельность банков ФРС не менее раза в год проходит аудит Счётной палаты США (англ. | In 1816, however, Madison revived it in the form of the Second Bank of the United States. |
Группа признала, что эффективно поставленный внутренний аудит играет важную роль в системе управления компанией. | The group recognized that an effective internal audit function plays a significant role within the corporate governance framework of a company. |
И здесь Вы можете увидеть аудит, все различные журналы событий, и кто использовал его. | And here you can see the audit trail, all the different logs, and who used it. |
EUROSAI Общая презентация EUROSAI. включая точку зрения EUROSAI на аудит в Новых Независимых Государствах | DepartmentDepartment ofofthetheMinistryMinistryofofFinanceFinanceofofthetheRussianRussianFederation Federation StateStatefinancialfinancialcontrolcontrolandand auditauditininRussiaRussia |
Аудит, как вы знаете, это форма контроля и. более точно, специализированный контроль третьей стороной. | They'llThey'll ratherrather useuse theirtheir reportsreports toto e xerciseexercise pressurepressure toto getget thosethose internalinternal controlscontrols reinforced.reinforced. |
Государству с демократическим строем, которьгй действительно функционирует, требуется, среди другого прочего, эффективный и независимый аудит. | (Although(AlthoughthisthissecondsecondpartpartofofArticleArticle22dealsdealswithwithexpenditureexpenditureinsideinsidethethe EuropeanEuropeanUnion,Union,ititindicatesindicatesaausefulusefulgeneralgeneralapproachapproachtotocertaincertainprogrammesprogrammes |
Министерство также публикует руководящие принципы по учету гендерных факторов для журналистов и создало коммуникационный форум для проведения регулярных консультаций. | The Ministry also publishes gender mainstreaming guidelines for journalists and has set up a communication forum for regular consultations. |
На всех предприятиях, находящихся в государственной собственности, проводится внешний аудит их деятельности, и публикуются финансовые данные. | All publicly owned enterprises are subject to external audit and accounts are published. |
Аудит менеджмен та по продажам применяется для оценки организации торговли, ее политики, персонала и его производственных результатов. | A sales management audit is used to evaluate the sales organisation, its poli cies, personnel and performance. |
Оценка платежеспособности участников Помощь в разработке системы ценообразования Финансовый аудит от имени Аудиторской комиссии Бизнес планирование | Assessment of members' capacity of reimbursement Assistance to setting pricing system Financial audit on behalf of Auditing Commission Business planning |
Эта инициатива представляет собой мультимедийный коммуникационный проект, предназначенный для информирования общественности, судебных чиновников и НПО о законах в области наследования. | Inheritance What it Means for Families in Zimbabwe WILDAF educational pamphlet |
Министры отметили, что, невзирая на долгую историю борьбы за новый мировой информационно коммуникационный порядок (НМИКП), главные цели еще не реализованы. | The Ministers observed that the long history of the struggle for a New World Information and Communication Order (NWICO) notwithstanding, the salient objectives are yet to be realised. |
Палата имеет в распоряжении очень ограниченное количество персонала, которое должно осуществить аудит громадных сумм дохода и расхода. | WhenWhen startingstarting anotheranother enquiry,enquiry, onon thethe interventionintervention storagestorage ofof oliveolive oil,oil, thethe |
Подводя итог, проведение аудитов систем не является достаточным, необходимо также аудит результата, особенно если результат кажется сомнительным. | ThereThere areare other,other, moremore formalformal avenuesavenues byby whichwhich trainingtraining needsneeds areare communicatedcommunicat e d toto thethe |
Мы ужасно критиковали бедный Телеком, считали, что пора бы им обновить их кризисный коммуникационный справочник, и раздумывали о их поведении онлайн. | We heavily criticized poor Telekom, that it would be the time of updating their crisis communication manual, and think over their behavior in online communities. |
Внешний аудит не имеет ничего общего с управлением структурными подразделениями Организации и выхо дит за рамки такого управления. | An external audit was something completely separate from and outside the management structures of an organization. |
Контракты больше не соблюдаются, а технический персонал и юристы PDVESA венесуэльского нефтяного гиганта проводят аудит установок Петробраса в Боливии. | Contracts are being respected only in the breach, and technicians and lawyers from PDVESA, the Venezuelan oil giant, are auditing Petrobras installations in Bolivia. |
В ответ на критику прессы, фонд в 2007 году объявил, что сделает аудит своих инвестиций, для оценки социальной ответственности. | In response to press criticism, the foundation announced in 2007 a review of its investments to assess social responsibility. |
С ГТД 12 (Бухгалтерский учет и аудит) будет налажена совместная работа по линии текущего проекта, касающегося маркера бухгалтерского учета. | Joint work will be set up with TBG12 (accounting auditing) with regards to the current project on the Accounting Token. |
В период 1986 1991 годов были усилены эпидемиологические возможности Координационной группы ПАРК, и в течение этого же периода ФАО также разработала коммуникационный компонент ПАРК. | The epidemiological capabilities of the PARC Coordination Unit were strengthened between 1986 and 1991 and, during this period, the PARC communication component was also developed by FAO. |
Это 5 млн. долларов!!!!????Сможет кто то из власти провести аудит и адекватно, в СМИ, разложить по полочкам составляющую этой цены? | It is 5 million!!!!???? Can anyone from the government conduct an audit and adequately and in detail explain in the mass media what this price is made of? |
Благодаря своей программе по укреплению возможностей женщин некоторые ведущие отрасли сейчас возглавляются женщинами, например финансовый аудит, служба информатики и трастовое управление. | Thanks to its capacity building programme, women are now running businesses in several pilot areas such as financial audit, IT services, and portfolio management. |
Чтобы был создан информационный, учебный и коммуникационный механизм, охватывающий местный, национальный, субрегиональный и международный уровни, что позволило бы одновременно использовать современные технологии и традиционные средства. | Establish an information, education and communication network starting at the local level and going onto the national, subregional and international levels, taking advantage of modern technologies and also traditional methods |
Для реализации этой цели армянские подразделения захватили важный коммуникационный узел на юге Азербайджана г. Горадиз и перерезали автомобильную и железную дороги на участке Горадиз Зангелан. | In order to achieve this aim, Armenian units have seized an important communications network in the southern part of Azerbaijan in the town of Goradiz and cut the section of the road and railway between Goradiz and Zangelan. |
аудит Международной организации гражданской авиации постановил, что надзор осуществляемый Комитетом гражданской авиации (КГА) Казахстана не отвечает международным стандартам по нескольким ключевым составляющим. | In April 2009, an audit by the International Civil Aviation Organization (ICAO), found the Kazakhstan Civil Aviation Committee (CAC) to be non compliant in key areas of regulatory oversight. |
Похожие Запросы : коммуникационный партнер - коммуникационный стек - коммуникационный сервер - коммуникационный пакет - коммуникационный объект - коммуникационный адрес - коммуникационный сервер - коммуникационный партнер - коммуникационный адрес - коммуникационный драйвер - коммуникационный консалтинг - коммуникационный дизайн - Коммуникационный процессор