Перевод "компонент депо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
компонент - перевод : депо - перевод : депо - перевод : компонент - перевод : компонент депо - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рассматривались два выбранных депо Депо 2 и Депо 6. | Two bus depots in Almaty, were selected for surveys Depot 2 and Depot 6. |
Депо. | End of the line. |
К депо. | To the depot. |
Депо провалилось. | The jig is up. |
Алло! Депо? | Hello, the Depot! |
В депо. | Down at the yards. |
Депо, леди. | End of the line, lady. |
Ясное депо. | That figures. |
В чём депо? | What's the matter? |
Какое тебе депо? | What's this mean to you? |
Не твоё депо. | None of your business. |
Дспетчером в депо. | I'm a dispatcher at the depot. |
Да, плохо депо... | Poor thing. |
Это наше депо! | Stay out of this! |
Это не депо. | They're all scared stiff. |
Мы в депо. | End of the line. |
Хорошее депо сделать. | I mean to do a good deed. |
В чем депо? | What goes on here? |
В чем депо? | What's it all about? |
В чем депо? | What's the matter with... (whistle) |
В чем депо? | What's this? |
Моё депо обман. | Deception is my business. |
Давай спустимся к депо. | Let's go down to the depot. |
Депо с аферой Смайли. | The Smiley embezzlement case. |
Депо Холла, мистер Форбс. | Oh, I'm sorry. |
Не бросай это депо. | Yeah, keep on trying. |
Он помощник начальника депо. | Assistant yardmaster. |
В чём депо, Йохэй? | What's wrong? |
В чём депо, отец? | What is it, Father? |
Все равно не депо. | None, but it's not right either. |
Мерзкое это депо любовь. | Love is a loathsome business. |
Ты своё депо сделал. | You've done your part. |
А это другое депо. | And that can make a lot of difference. |
Пожалуйста, позвоните в пожарное депо. | Please call the fire department. |
Ты сделал свое депо, Мак. | Your part of the job is finished, Mac. |
А тебе что за депо? | What business is that of yours? |
Я имела с ней депо. | I used to take care of her. |
Мы не позволим строить депо. | You're not building no depot here. |
Это не моё депо, мистер. | That ain't my problem, mister. |
Компонент 2 Военный компонент | Component 2 military |
Компонент 2 военный компонент | a Includes National Officers and national General Service staff. |
Первый компонент на первый компонент плюс Второй компонент на второй компонент плюс Третий компонент на третий компонент, и так далее до до n го компонента, плюс n й компонент на n й компонент. | The first component times the first component plus the second component times the second component plus the third component times the third component, all the way to the n th component plus the n th component times the n th component. |
Компонент 1 Основной гражданский компонент | Component 1 substantive civilian |
Осмотр депо привлечёт поклонников исторического транспорта. | Lovers of historical cars will also find plenty to interest them. |
Мэгги, принесите депо Холла. Да, сэр. | Maggie, bring in the files in the Hall case, will you? |
Похожие Запросы : менеджер депо - распределение депо - хранение депо - поезд депо - доставка депо - кровяное депо - безопасности депо - транспортное депо - штамп депо - стоматологическое депо