Перевод "комфорт езды" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

комфорт - перевод : комфорт - перевод : комфорт - перевод : комфорт - перевод : комфорт езды - перевод : комфорт - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Некоторые комфорт, медсестра.
Some comfort, nurse.
(Рей Комфорт) Нет.
(Ray Comfort) No.
Им нужен личный комфорт.
They need personal comfort. .
Мама комфорт при горе.
Mom's comfort when sorrow.
(Рей Комфорт) Вы атеист?
(Ray Comfort) Are you an atheist?
(Рей Комфорт) Человек рыба?
(Ray Comfort) Human beings are fish?
(Рей Комфорт) это невидимое.
(Ray Comfort) That's it, unseen.
Создает прохладу и комфорт!
Something to set up a nice cool breeze.
Это всё от лихой езды.
Baron It all comes of this fast driving.
Ривердейл в полутора часах езды.
Riverdale's only half an hour away.
Но оно в часах езды.
It's hours away.
Сейчас объясню некоторые приемы езды.
I'm going to show you some special things about riding Willy.
...учитель верховой езды, бывший казак.
A riding instructor formerly a Cossack.
Это пять часов езды отсюда.
That's five hours driving each way.
Ваши жёны покой и комфорт для вас, а вы покой и комфорт для них.
They are a garment for you, and you are a garment for them.
Ваши жёны покой и комфорт для вас, а вы покой и комфорт для них.
They are as a garment to you and you are as a garment to them.
Ваши жёны покой и комфорт для вас, а вы покой и комфорт для них.
They are raiment for you and ye are raiment for them.
(Рей Комфорт) Это твоя душа.
(Ray Comfort) That's your soul.
(Рей Комфорт) это называется воровство
(Ray Comfort) That's called theft.
(Рей Комфорт) Питер, Вы молодец!
(Ray Comfort) Peter, you've been a good sport.
Вокзал в десяти минутах езды отсюда.
The station is a ten minute drive from here.
Отсюда до вокзала десять минут езды.
It's a ten minute ride from here to the train station.
Это может принести определённый комфорт, но этот комфорт длится всего около 20 минут или около того.
Now, it may bring a certain amount of comfort, but that comfort lasts only about 20 minutes or so.
Какое имя она даст вам комфорт.
What name did she give you comfort.
(Рей Комфорт) Итак, Вы не атеист?
(Ray Comfort) So you're not an atheist?
(Рей Комфорт) Вы верите в эволюцию?
(Ray Comfort) Okay, do you believe in evolution?
(Рей Комфорт) Эволюция требует веры? знаете?
(Ray Comfort) Is evolution a belief? Evolu well, you know something?
(Рей Комфорт) значит, она не научна?
(Ray Comfort) So it's unscientific.
(Рей Комфорт) у нее есть семя.
(Ray Comfort) Well, it's got a seed.
(Рей Комфорт) Но он не знаменит..
(Ray Comfort) He's not famous.
(Рей Комфорт) значит моральные абсолюты существуют?
(Ray Comfort) So there are moral absolutes?
(Рей Комфорт) Вы верите в эволюцию?
(Ray Comfort) Do you believe in evolution?
(Рей Комфорт) Вы хороший человек, нравственно?
(Ray Comfort) Are you a good person, morally?
(Рей Комфорт) а Вы смотрите порнографию?
(Ray Comfort) Are you looking at pornography?
Вам комфорт даже души ваших врагов?
You comfort even the souls of your enemies?
цвет, стиль, комфорт, практичность и удобство.
color, style, comfort, utility and convenience.
Это примерно в 10 минутах езды отсюда.
It's about a ten minute drive from here.
Я живу в часе езды от работы.
I live an hour away from work.
Том всего три часа езды на автобусе.
Tom is only three hours away by bus.
Мы в трёх часах езды от границы.
We're three hours from the border.
Мы в трёх часах езды от Бостона.
We're three hours from Boston.
Думаю, там есть чтонибудь для верховой езды.
I think there's a riding habit.
Номер третий учитель верховой езды, бывший казак.
A riding instructor formerly a Cossack.
Номер третий учитель верховой езды, бывший казак.
Item 3 A riding instructor formerly a Cossack.
Номер третий учитель верховой езды, бывший казак.
Item 3 A riding instructor, formerly a Cossack.

 

Похожие Запросы : езды комфорт - езды и езды - обмен езды - контроль езды - след езды - карнавал езды - ярмарочных езды - езды от - езды от