Перевод "комфорт стрейч" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
комфорт - перевод : комфорт - перевод : комфорт - перевод : комфорт - перевод : комфорт стрейч - перевод : комфорт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Некоторые комфорт, медсестра. | Some comfort, nurse. |
(Рей Комфорт) Нет. | (Ray Comfort) No. |
Им нужен личный комфорт. | They need personal comfort. . |
Мама комфорт при горе. | Mom's comfort when sorrow. |
(Рей Комфорт) Вы атеист? | (Ray Comfort) Are you an atheist? |
(Рей Комфорт) Человек рыба? | (Ray Comfort) Human beings are fish? |
(Рей Комфорт) это невидимое. | (Ray Comfort) That's it, unseen. |
Создает прохладу и комфорт! | Something to set up a nice cool breeze. |
Ваши жёны покой и комфорт для вас, а вы покой и комфорт для них. | They are a garment for you, and you are a garment for them. |
Ваши жёны покой и комфорт для вас, а вы покой и комфорт для них. | They are as a garment to you and you are as a garment to them. |
Ваши жёны покой и комфорт для вас, а вы покой и комфорт для них. | They are raiment for you and ye are raiment for them. |
(Рей Комфорт) Это твоя душа. | (Ray Comfort) That's your soul. |
(Рей Комфорт) это называется воровство | (Ray Comfort) That's called theft. |
(Рей Комфорт) Питер, Вы молодец! | (Ray Comfort) Peter, you've been a good sport. |
Это может принести определённый комфорт, но этот комфорт длится всего около 20 минут или около того. | Now, it may bring a certain amount of comfort, but that comfort lasts only about 20 minutes or so. |
Какое имя она даст вам комфорт. | What name did she give you comfort. |
(Рей Комфорт) Итак, Вы не атеист? | (Ray Comfort) So you're not an atheist? |
(Рей Комфорт) Вы верите в эволюцию? | (Ray Comfort) Okay, do you believe in evolution? |
(Рей Комфорт) Эволюция требует веры? знаете? | (Ray Comfort) Is evolution a belief? Evolu well, you know something? |
(Рей Комфорт) значит, она не научна? | (Ray Comfort) So it's unscientific. |
(Рей Комфорт) у нее есть семя. | (Ray Comfort) Well, it's got a seed. |
(Рей Комфорт) Но он не знаменит.. | (Ray Comfort) He's not famous. |
(Рей Комфорт) значит моральные абсолюты существуют? | (Ray Comfort) So there are moral absolutes? |
(Рей Комфорт) Вы верите в эволюцию? | (Ray Comfort) Do you believe in evolution? |
(Рей Комфорт) Вы хороший человек, нравственно? | (Ray Comfort) Are you a good person, morally? |
(Рей Комфорт) а Вы смотрите порнографию? | (Ray Comfort) Are you looking at pornography? |
Вам комфорт даже души ваших врагов? | You comfort even the souls of your enemies? |
цвет, стиль, комфорт, практичность и удобство. | color, style, comfort, utility and convenience. |
Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный. | Whether at a physical comfort, emotional or spiritual level. |
Она была дана Тора, комфорт разбитые сердца. | It was given the Torah, comfort broken hearts. |
РОМЕО Насколько хорошо мой комфорт reviv'd этим! | ROMEO How well my comfort is reviv'd by this! |
Это такие принципы, как психологический комфорт ребёнка. | There are principles, like psychological comfort of a child. |
(Рей Комфорт) но исследовать такой период невозможно? | (Ray Comfort) So it can't be observed? |
(Рей Комфорт) Нет, одного вида в другой | (Ray Comfort) No, one kind into another. |
(Рей Комфорт) позвольте мне спросить Вас снова. | (Ray Comfort) Let me ask you again. |
(Рей Комфорт) то есть, межвидовых изменений нет. | (Ray Comfort) So there's no change of kind. |
(Рей Комфорт) 'потому что это не разрешено. | (Ray Comfort) 'Cause they're not allowed to. |
(Рей Комфорт) Вы считаете себя хорошим человеком? | (Ray Comfort) Do you think you're a good person? |
Стадион имеет некоторые параметры, создающие внешний комфорт. | So the stadium has a few elements which create that outdoor comfort. |
Они сами приспособятся и получат необходимый комфорт. | They can adjust and find their comfort they need to find. |
Еврейский старый любовник полный комфорт нашей компании | Jewish old lover complete comfort of our company |
Мне нужен комфорт, но мне нужны рамки. | Give me comfort, give me edge. |
А я обеспечу вам безопасность и комфорт. | Here, on the contrary, you will be the mistress of my house |
Мадам любит свой комфорт, вот и все. | You like an easy life. There's nothing more to it! |
Я стар, а деньги создают комфорт старику. | I'm old and money's a real comfort to an old man. |
Похожие Запросы : стрейч комфорт подходит - брюки стрейч - стрейч пленка - стрейч вязать - стрейч ремень - стрейч цель - стрейч манжеты - бумага стрейч - реальный стрейч