Перевод "конвергенции регионов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

конвергенции регионов - перевод :
ключевые слова : Regions Region Regional Outlying Provinces

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вырвались силы конвергенции.
And the forces of convergence exploded.
Для начала, есть факт конвергенции.
For starters, there is the convergence argument.
Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции.
Immigration illustrates the cost of integration without convergence.
Достижение экономической конвергенции между странами участницами.
Achieve economic convergence between the Member States.
Поэтому моя лекция, на самом деле, как о конвергенции в Южной и Северной Америках, так и конвергенции в Евразии.
So my story really is as much about that convergence in the Americas as it's a convergence story in Eurasia.
Есть ряд проблем, где уже достигнута известная степень конвергенции.
(c) International Cooperation and Assistance,
Отчет о конвергенции за 2004 год, СОМ(2004)690.
Convergence report 2004, COM(2004) 690.
Если фискальные правила необязательны, то и критерий фискальной конвергенции необязателен.
If fiscal rules are unnecessary, then a fiscal convergence criterion is also unnecessary.
Если фискальны правила необязательны, то и критерий фискальной конвергенции необязателен.
If fiscal rules are unnecessary, then a fiscal convergence criterion is also unnecessary.
Макроэкономические показатели, приведенные в таблице 1, используются как критерии конвергенции.
The macroeconomic indicators shown in Table 1 are used as a measure of convergence.
Мир регионов
A World of Regions
Развитие регионов
Changes in market access
Местоположение регионов
Location of Regions
Столицы регионов
Capitals of Regions
Флаги регионов
Flags of Regions
Фильтр регионов
Arc file path
Фильтр регионов
Arc file
Фильтр регионов
Province filter
Генри Дженкинс, ключевой теоретик новых медиа и конвергенции медиа, исходит из теории, которая гласит, что коллективный интеллект может быть атрибутирован конвергенции и культуре кооперации (participatory culture) .
Henry Jenkins, a key theorist of new media and media convergence draws on the theory that collective intelligence can be attributed to media convergence and participatory culture .
Политический процесс сейчас достиг той фазы, в которой появляются области конвергенции.
The political process has now reached a phase at which areas of convergence are emerging.
Тенденция к конвергенции в ЕС на уровне страны отражается в регионах.
The convergence trend in the EU at the country level is reflected in the regions.
Многие утверждают, что эра конвергенции доходов подошла к концу. Ничего подобного.
Nothing could be further from the truth.
Неясна и ситуация с критерием конвергенции относительно обменных курсов национальных валют.
The convergence criterion on exchange rates is in similar disarray.
Кроме того, в рамках каждой конкретной программы изыскивались возможности конвергенции проектов.
Moreover, areas of synergy and convergence have been sought between projects within each individual programme.
В четвертых, необходим более открытый разговор о критериях конвергенции со стороны ЕС.
Fourth, it is vital that EU institutions have spoken more openly about the convergence criteria.
Размещение регионов на карте
Place Regions in the Map
четырех регионов 19 000
four regions 19 000
развитие экономики сельских регионов.
Support in addressing the social consequences of transition
Включая продукцию дальневосточных регионов?
Does it include products of the far eastern provinces?
Ускорение процесса конвергенции биологических, физических и инженерных наук обещает ошеломляющее количество новых технологических решений.
An accelerating convergence of the biological, physical, and engineering sciences promises a stunning array of new technological solutions.
Ключ к возможности продолжающейся конвергенции даже в достаточно быстром темпе это хорошее политическое управление.
The key to enabling continued convergence even at a fairly rapid pace is good political governance.
Таким образом, Договор о присоединении дает им время на исправления, необходимые для достижения конвергенции.
The new Member States did not join the euro area immediately upon accession because they did not meet the convergence criteria.
Существует две категории регионов штатов.
Two broad categories of region states exist.
С 2005 член Партии регионов.
Since 2005 member of the Party of Regions.
е) Устойчивое развитие горных регионов
(e) Sustainable development in mountain regions
Опыт регионов и отдельных компаний
Regional and company experiences
e) Устойчивое развитие горных регионов
(e) Sustainable development in mountain regions
Положение и перспективы отдельных регионов
Regional situation and prospects
Сотрудничество со странами других регионов
Extraregional cooperation
Асимметрия облегчила передачу на восток норм и установленной конвергенции ЕС, но не соизмеримую передачу ресурсов.
The asymmetry facilitated an eastward transfer of EU norms and institutional convergence, but no commensurate transfer of resources.
Возможно, будут указаны другие проблемы конвергенции и приватизации и внесены предложения с целью их решения
Other problems of convergence and privatization may be identified and suggestions made for their solutions
Подкомитет подчеркнул важное значение конвергенции в работе всех соответствующих организаций в отношении вопросов развития транспорта.
The Subcommittee had before document E ESCAP STIFT The Subcommittee observed that a results based approach had been introduced in the review of programme performance for 2002 2003 in the area of transport and tourism as contained in document E ESCAP STIFT 5.
И затем, переход к процессу конвергенции, в котором пространство возможностей сужено до нескольких великих альтернатив.
And then, Entering into a process of convergence, in which that space of possibilities is narrowed down to a few great alternatives.
Новые страныучастницы не вступили в зону евро сразу, потому что они не cooтвeтcтвовaли критериям конвергенции.
This status is granted by the Act of Accession and obliges them to become full members of the euro area eventually.
Полярное сияние отличительная особенность полярных регионов.
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.

 

Похожие Запросы : несколько регионов - несколько регионов - среди регионов - руководители регионов - процесс конвергенции - конвергенции сетей - промышленности конвергенции - цель конвергенции - рынок конвергенции - перспектива конвергенции - период конвергенции - дебаты конвергенции - проект конвергенции - конвергенции торговли