Перевод "конкурировать с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

конкурировать - перевод : конкурировать с - перевод : конкурировать - перевод : Конкурировать с - перевод : конкурировать с - перевод : конкурировать с - перевод : конкурировать с - перевод : конкурировать с - перевод : конкурировать - перевод : конкурировать с - перевод :
ключевые слова : Compete Competing Competitive Rival Competition

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пешеходы не должны конкурировать с машинами.
Pedestrians shouldn't have to compete with cars.
Олимпийцы не могут конкурировать с паралимпийцами.
Olympians cannot join Paralympics.
Но факты не могут конкурировать с идеологией.
But facts cannot compete with ideology.
Теперь, я стал конкурировать с ней за зрителей.
Now I'm her competitor for the audience.
Американские компании также не могут конкурировать с этими странами.
The market vacuum caused by the exit of Chinese products would probably be filled quickly by other low cost countries like Vietnam and India.
Американские компании также не могут конкурировать с этими странами.
American companies cannot compete with these countries either.
Evora намерен конкурировать с различными автомобилями, включая Porsche Cayman.
Lotus intends Evora to compete with different market sectors including the Porsche Cayman.
Он может конкурировать с оксигемоглобином и попытаться отделить кислород.
It can compete with oxyhemoglobin and try to kick off another oxygen.
Мне понравилось, конкурировать с кем то, как к другу.
I liked competing with someone, as a friend.
Они не собираются конкурировать.
They are not going to compete. JASON
Но, как сказал министр одной из развивающихся стран Наши фермеры могут конкурировать с американскими фермерами мы просто не можем конкурировать с американским казначейством .
But, as one developing country minister put it, Our farmers can compete with America s farmers we just can t compete with America s Treasury.
Как могли развивающиеся страны конкурировать с субсидиями и гарантиями Америки?
How could developing countries compete with America s subsidies and guarantees?
Как квалифицированный работник может конкурировать с программой стоимостью 39 долларов?
How can a skilled worker compete with a 39 piece of software?
Позже Microsoft со своей консолью Xbox будет конкурировать с Sony.
Microsoft would later compete with Sony with its Xbox console.
На самом деле автомобиль должен был конкурировать с SsangYong Chairman.
In reality, it was competing against its domestic rival, SsangYong Chairman.
Я сделал так, чтобы сельские жительницы могли конкурировать с корпорациями.
I make a rural woman to compete with multinationals.
Каким образом Россия может конкурировать с такой пропагандой? Спокойной ночи.
How can Russia compete with such propaganda?
Кроме того, посев с более низкой густотой менее способен конкурировать с сорняками.
Also, a lower population crop is less able to compete with weeds.
Он будет конкурировать с Airbus A330, Airbus A340, а впоследствии с Airbus A350.
The Dreamliner competes with the Airbus A330, A340 and later A350 families.
Но эта цель не означает, что ЕС будет конкурировать с НАТО.
But this goal does not mean that the EU will compete with NATO.
Мы никогда не будем ... никогда не будем конкурировать с нашими пользователями.
We'll neverů never compete with our users. JASON
Как мы сможем конкурировать с чем то, по большому счёту, бесплатным?
And in particular, the people who made this expensive solution were very upset because they thought, How can we hope to compete with something that's essentially free?
Сейчас CC не намерен конкурировать с авторским правом, а приветствует его
Now, CC isn't meant to compete with copyright, but to compliment it
В итоге оригинальные произведения не могут конкурировать по цене с копиями.
The bottom line original creations can't compete with the price of copies.
Однако во многих местах энергетические культуры будут, несомненно, конкурировать с пищевыми культурами.
However, in many places, energy cropping would certainly compete with food crops.
Страны, которые стремятся конкурировать с университетами США, должны принять это к сведению.
Countries that aspire to compete with US universities should take note.
Просто подумайте, конкурировать с гигантами, даже если вы из Гарварда, Оксфорда, сложно.
You just think, competing giants, even from Harvard, Oxford, is difficult.
Просто подумайте, конкурировать с гигантами, даже если вы из Гарварда, Оксфорда, сложно.
You just think, competing giants, even from Harvard, Oxford, is difficult.
Для создания возможности конкурировать с Китаем и привлекать инвестиции, мы могли бы с легкостью привлечь
The U.S. and Europe should give us a zero percent tariff. The textile industry is incredibly mobile.
Такой протон может пойти и конкурировать самостоятельно.
That proton can go and compete again by itself.
О, так ты собираешься конкурировать со мной?
Oh, so you're gonna try to compete with me, eh?
укрепить систему университетского образования (в том числе, поощрить частные университеты конкурировать с государственными)
strengthening the university system (including the encouragement of private universities to compete with state universities)
Новейшая разработка компании A350XWB призвана конкурировать с Boeing 777 и новой моделью 787.
The A350XWB competes with the high end of the 787 and the low end of the 777.
Он также должен был конкурировать с другими молодыми вратарями, такими как Джанлука Курчи.
He also had to compete with other young keepers such as Gianluca Curci.
Тим Бернерс Ли, создатель Всемирной паутины, запускает стартап, который собирается конкурировать с Facebook, Amazon и Google. Тим Бернерс Ли, создатель Всемирной паутины, запускает стартап, который собирается конкурировать с Фейсбуком, Амазоном и Гуглом.
Tim Berners Lee, the inventor of the World Wide Web, is launching a startup that seeks to rival Facebook, Amazon and Google.
Какой африканский фермер, несмотря на его низкие первоначальные затраты, может конкурировать с европейским фермером?
What African farmer, despite his lower initial costs, can compete?
Господин Кончаловский отмечает, что российским фильмам трудно конкурировать за зрителя с крупными голливудскими лентами.
Mr Konchalovsky notes that it is difficult for Russian films to compete with major Hollywood films for viewership.
Но Giulia продолжала конкурировать с такими продвинутыми автомобилями как 3 х литровые BMW CSL.
But the Giulia sometimes kept up with much bigger engined cars such as the 3 litre BMW CSL.
В своей деятельности департаменты должны дополнять друг друга, а не конкурировать друг с другом.
The departments should complement, not compete with, each other.
Уже возникло по крайней мере одно частное издательство, которое будет конкурировать с приватизированными компаниями.
Already at least one new private publishing house has emerged to compete with the privatized companies.
Президенту Франции Николя Саркози не придется конкурировать с какими либо брюссельскими вождями за всеобщее внимание.
French President Nicolas Sarkozy will not have to compete for the global limelight with any Brussels supremos.
В этом китайцы, которым мешает менее развитая правовая система, не смогут легко конкурировать с индийцами.
Here, the Chinese, hampered by a vastly inferior legal system, will not be able to compete easily.
Эти недостатки до последнего времени мешали модификации 737 900 на равных конкурировать с Airbus A321.
These shortcomings until recently prevented the 737 900 from effectively competing with the Airbus A321.
Устойчивые виды энергии в состоянии конкурировать с невозобновляемыми видами энергии только на отдельных сегментах рынка
Sustainable energy has been able to compete with non renewables only in very select niche markets
Информационные центры Организации Объединенных Наций должны иметь возможность конкурировать с крупными международными объединениями информационных агентств.
The United Nations information centres should be able to compete with the large international media operations.

 

Похожие Запросы : конкурировать с конкурентами - мы конкурировать с - конкурировать с вашим - конкурировать с друзьями