Перевод "конкурсное выступление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
конкурсное выступление - перевод : выступление - перевод : конкурсное - перевод : выступление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Выступление, выступление... | The performance. |
В отношении организации может быть также введено конкурсное управление, когда контроль временно переходит к другому лицу. | An entity may also be put into receivership, with control passing temporarily to another person. |
Выступление Председателя | Statement by the Chairperson |
Выступление против . | Against. |
Замечательное выступление. | Amazing performance. |
Замечательное выступление. | I loved that talk. |
Великолепное выступление. | Aren't they great? |
Последнее выступление Путина | Putin s Last Stand |
Это выступление закончилось. | This performance has ended. |
Последнее выступление E.S.T. | E.S.T. |
Мое выступление затянулось. | I have spoken at great length. |
Это прекрасное выступление. | So the talk is really wonderful. |
Завтра мое выступление. | Tomorrow is my Talk. |
Регина, сногсшибательное выступление. | Regina, that was jaw dropping, as they say. |
Пора на выступление. | Time for the performance. |
Я отменяю выступление. | I'm canceling the engagement. |
Мадам отменяет выступление? | Madame is canceling the engagement? |
Банде понравится выступление. | The gang up there'll love your act. |
Отметьте мое выступление, | Just put a star on my chart |
На твое выступление. | Meoooow! |
Из за финансовых проблем, возникших в отрасли в результате Великой депрессии, Famous Players Film Company в 1933 году вошла в конкурсное производство. | Financial problems arose within the industry as a result of the Great Depression and the Famous Players Lasky Company went into receivership in 1933. |
КА Регина, сногсшибательное выступление. | CA Regina, that was jaw dropping, as they say. |
Это было замечательное выступление. | It was a remarkable speech. |
Потрясающее выступление Шаши Татура. | What a brilliant brilliant speech by Shashi Tharoor. |
Как прошло Ваше выступление? | How did your speech go? |
Его выступление короткая речь. | His address is a concise speech. |
Ты слушала выступление Хиллари? | Did you hear Hillary's speech? |
Ты слушал выступление Хиллари? | Did you hear Hillary's speech? |
Project анонсировал выступление Buono! | Project announced that Buono! |
Выступление Докладчика Специального комитета | Statement by the Rapporteur of the Special Committee |
Прошу ее завершить выступление. | May I ask her to be kind enough to conclude her statement? |
Их выступление пошли вниз. | Their performance went down. |
И снова прекрасное выступление. | Good performance again, everyone. |
Я могу проваливать выступление. | I could totally blow it. |
Огромное спасибо за выступление. | Thanks so much for your talk. |
Его выступление пересказать... невозможно! | His speech to retell ... impossible! |
Выступление вчера не удалось. | Last night was not so good. |
Пора собираться на выступление. | It is time for the performance. |
Выступление сегодня просто безобразное. | The performance tonight was disgraceful. |
Байден закончил свое выступление торжественно. | Biden concluded with a flourish. |
Моё выступление об эго транцендентности. | My Talk today is about self transcendence. |
DinaJeff Мне понравилось его выступление. | DinaJeff I liked the speech,, very reasonable, logical and transparent, didn't expect less, or more. |
Выступление Питера Фляйшера на Еврофоруме. | Peter Fleischer speaking at Euroforum. |
Его выступление было нестерпимо скучно. | His speech was intolerably dull. |
Его выступление было достойно похвалы. | His performance was worthy of praise. |
Похожие Запросы : официальный конкурсное - конкурсное производство - конкурсное производство - суд конкурсное - конкурсное управление - конкурсное производство - публичное выступление - танцевальное выступление - публичное выступление - публичное выступление - историческое выступление