Перевод "конные пробеги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пробеги марафон. | You know what? Run a marathon. |
КОННЫЕ СКАЧКИ. | Horse racing. |
Слушай, если ты можешь пробежать километр пробеги десять. | Listen, if you can run a mile, run a race. |
Эти были трансконтинентальные этапные пробеги, которые вдохновили новое поколение преодолевать огромные расстояния. | These events were transcontinental stage races that inspired a new generation to challenge the huge distance. |
Прибыли конные полицейские, затем показалась ещё полиция, были произведены аресты. | Obviously nothing close the 700 at Brookyln Bridge on Saturday, but barricades were knocked down. So, after an extraordinarily peaceful and accomplished filled day, the Occupy Wall Street protesters, as night falls in New York it's an entirely different scene. |
www.visualrian.ru Справочник по коневодству www.cnshb.ru Кавказские национальные конные игры на сайте www.horse.ru http academickids.com encyclopedia index.php Polo Origins | www.visualrian.ru Справочник по коневодству www.cnshb.ru Кавказские национальные конные игры на сайте www.horse.ru http academickids.com encyclopedia index.php Polo Origins |
В феврале марте 1993 года вооруженные конные формирования шли впереди медленно продвигавшегося поезда, следовавшего из Бабанусы в Вау. | In February March 1993, armed troops on horseback preceded a train moving slowly from Babanusa to Wau. |
С Пардубице в свою очередь связаны конные скачки Большая пардубицкая, самые старые и самые трудные скачки по пересеченной местности. | The name of Pardubice is on the other hand linked to the Velká pardubická, the oldest and most difficult continental cross country steeplechase. |
Эти пробеги выводят бегуна на другой уровень, где бег становится образом жизни и где питание, сон, энергия и психическое состояние должны тщательно регулироваться. | These events take the runner to a different level, where the race becomes a way of life and where nutrition, sleep, energy and psychological states have to be carefully managed. |
Само слово фиакр произошло от названия гостиницы Hôtel de saint Fiacre ( Отель святого Фиакра ) в Париже, возле которой подобные конные экипажи впервые появились в 1620 году. | The name is derived indirectly from Saint Fiacre the Hôtel de Saint Fiacre in Paris rented carriages from about the middle of the seventeenth century. |
И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб устрашать врагов Аллаха И ваших недругов страшить И кроме них других, Которых вы еще не распознали, Но о которых ведает Аллах. | Prepare against them whatever arms and cavalry you can muster, that you may strike terror in (the hearts of) the enemies of God and your own, and others besides them not known to you, but known to God. |
И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб устрашать врагов Аллаха И ваших недругов страшить И кроме них других, Которых вы еще не распознали, Но о которых ведает Аллах. | Make ready for them whatever force and strings of horses you can, to terrify thereby the enemy of God and your enemy, and others besides them that you know not God knows them. |
И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб устрашать врагов Аллаха И ваших недругов страшить И кроме них других, Которых вы еще не распознали, Но о которых ведает Аллах. | And get ready against them whatsoever ye can of force and wellfed horses whereby ye may overawe the enemy of Allah and your enemy and others besides them whom ye know not Allah knoweth them. |
И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб устрашать врагов Аллаха И ваших недругов страшить И кроме них других, Которых вы еще не распознали, Но о которых ведает Аллах. | And make ready against them all you can of power, including steeds of war (tanks, planes, missiles, artillery, etc.) to threaten the enemy of Allah and your enemy, and others besides whom, you may not know but whom Allah does know. |
И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб устрашать врагов Аллаха И ваших недругов страшить И кроме них других, Которых вы еще не распознали, Но о которых ведает Аллах. | And prepare against them all the power you can muster, and all the cavalry you can mobilize, to terrify thereby God s enemies and your enemies, and others besides them whom you do not know, but God knows them. |
И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб устрашать врагов Аллаха И ваших недругов страшить И кроме них других, Которых вы еще не распознали, Но о которых ведает Аллах. | Make ready for an encounter against them all the forces and well readied horses you can muster that you may overawe the enemies of Allah and your own enemies and others besides them of whom you are unaware but of whom Allah is aware. |
И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб устрашать врагов Аллаха И ваших недругов страшить И кроме них других, Которых вы еще не распознали, Но о которых ведает Аллах. | Make ready for them all thou canst of (armed) force and of horses tethered, that thereby ye may dismay the enemy of Allah and your enemy, and others beside them whom ye know not. Allah knoweth them. |
Братья Студбейкер, став ведущим производителем конных повозок в мире, перешли к производству электрических автомобилей в 1902 году, и к бензиновых двигателей в 1904 году, но при этом продолжали производить конные повозки до 1919 года. | The Studebaker brothers, having become the world's leading manufacturers of horse drawn vehicles, made a transition to electric automobiles in 1902, and gasoline engines in 1904, but also continued to build horse drawn vehicles until 1919. |
Похожие Запросы : конные перевозки - конные объекты - конные сапоги - пробеги автомобилей - высокие пробеги - пробеги шины - пробеги период - пробеги болезни - пробеги связи - пробеги причинность - Всемирные конные игры - конные виды спорта - пробеги и двигатели