Перевод "концентрированный свет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

концентрированный - перевод : свет - перевод : концентрированный свет - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Концентрированный душ из омегачастиц.
A concentrated shower of Omega particles.
Если эта гипотеза окажется верна, это будет означать, что нефть и другие углеводороды по сути концентрированный солнечный свет.
Now, the interesting thing about that thesis if that thesis turns out to be true is that oil, and all hydrocarbons, turned out to be concentrated sunlight. And if you think of bioenergy, bioenergy isn't ethanol.
И если посмотреть с этой точки зрения, то если углеводороды концентрированный солнечный свет, тогда нужен другой подход к биоэнергии.
And as you're looking at this system, if hydrocarbons are concentrated sunlight, then bioenergy works in a different way.
У нас также остаётся концентрированный солевой раствор.
But we're also left with a concentrated salt solution, or brine.
Сейчас у нас есть сверхчистый, концентрированный Кребиозен и это то, что надо!
But I got us some ultrapure highly concentrated Krebiozen, This stuff's got it going on.
Свет Виерис, свет правды, свет небес, воссияй!
Light of Vieris, Light of Truth, Light of Heaven, shine!
Зелёный свет... Красный свет!
Green light... Red light!
Свет Арис, свет истины.
Light of the Aries, light of truth.
Свет самое важное. Свет жизнь.
Light is quintessential. Light is life.
Нас ослепит яркий свет, свет примирения.
A brilliant light, that of reconciliation, will dazzle us.
В океане есть свет, живой свет.
There are lights in the ocean, living lights.
Свет?
Society?
Свет.
light bulbs, light.
Свет.
Light.
Свет.
The lights are on.
Свет!
Becky!
Свет!
The lights.
Свет.
Hit 'em all.
Свет.
Sunshine.
У него был скрытый свет, свет чудесного.
He had a hidden light, the light of miraculous.
Это свет, и свет существует миллионы лет.
It's light, and light has been around for many millions of years.
36 жен свет 36 раз, когда свет был скрыт мира свет перед страхом.
36 wives are the light of the 36 times when the light was hidden world
Обстрел носил концентрированный и массированный характер, и некоторые из жителей деревень в бассейне реки Кальат Диза были вынуждены покинуть свои дома.
Shelling was concentrated and intense, and some of the inhabitants of the villages in the Qal apos at Dizah basin were forced to leave their homes.
Восхитительный свет
A fascinating brightness
Выключите свет
Lights Off
Свет гаснет.
The lights go out.
Выключи свет.
Turn off the light.
Выключите свет.
Turn off the light.
Погасите свет.
Turn off the light.
Свет потушен.
The light is out.
Свет погашен.
The light is out.
Свет выключен.
The light is out.
Свет включен.
The light is on.
Свет включён.
The light is on.
Свет горит.
The light is on.
Выключи свет.
Put out the light.
Выключите свет.
Put out the light.
Свет погас.
The light went out.
Свет потушен.
The light is off.
Свет выключен.
The light is off.
Свет горел.
The light was on.
Оставь свет.
Leave the lights on.
Оставьте свет.
Leave the lights on.
Свет дали.
The power's back.
Свет Абеляр.
Trans.

 

Похожие Запросы : более концентрированный - концентрированный огонь - концентрированный рынок - концентрированный вокруг - двойной концентрированный - менее концентрированный - концентрированный обмотки - концентрированный сок - концентрированный раствор - супер концентрированный - концентрированный жидкий - концентрированный экспозиции - концентрированный корм