Перевод "корпоративная облигация" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
облигация - перевод : корпоративная облигация - перевод : облигация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Корпоративная стратегия | Corporate strategy |
Корпоративная ответственность | Corporate responsibility |
А также 25 детская облигация. | Plus a 25 dollar bond for baby. |
Инициатива Корпоративная стратегия | Initiative Corporate strategy |
Корпоративная вина BP огромна. | BP s corporate responsibility is huge. |
Чья корпоративная социальная ответственность? | Whose Corporate Social Responsibility? |
так это корпоративная психопатия. | The big story, he said, is corporate psychopathy. |
КСО корпоративная социальная ответственность | Programme Component C.7 Climate Change 46 |
Наша корпоративная философия гласит | We have a corporate philosophy, |
Корпоративная ответственность за права человека | Corporate Liability for Human Rights |
Корпоративная стратегия ЮНИДО гласит, что | The UNIDO corporate strategy states that |
В этом фильме она корпоративная помощница. | In this film, she is his corporate assistant. |
l) лесная этика и корпоративная ответственность | (l) Forest ethics and corporate responsibility |
Поэтому корпоративная стратегия ЮНИДО гласит следующее | The UNIDO corporate strategy thus states that |
20 февраля японская 20 летняя государственная облигация приносила всего 0,87 . | The Japanese 20 year government bond yielded just 0.87 on January 20. |
Корпоративная ответственность установлена на самом высоком уровне. | Corporate responsibility has been established at the highest level. |
Купить заем еще не поздно, одна облигация стоит всего 72 франка... | You can still buy some of the loan. It's only at 72 francs. |
Первое, корпоративная власть растет по отношению к власти правительств. | First, corporate power is growing relative to that of governments. |
Что на самом деле важно, так это корпоративная психопатия. | Who cares? |
Корпоративная коррупция вышла из под контроля по двум основным причинам. | Corporate corruption is out of control for two main reasons. |
Признавалась та роль, которую корпоративная прозрачность играет в инвестиционных решениях. | The role that corporate transparency plays in investment decisions was recognized. |
Так как корпоративная сила растет, подконтрольные холдинговые компании становятся значительно важными. | As corporate power rises, holding companies to account becomes increasingly important. |
Однако корпоративная социальная ответственность не ограничивается тем, как компания ведет бизнес. | But corporate social responsibility is not limited to how a company does business. |
Программный компонент D.6 Экспортные консорциумы МСП и корпоративная социальная ответственность | Programme Component D.6 SME Export Consortia and Corporate Social Responsibility |
Если есть обеспечение кредита в 120 долларов, гарантирующее 100 долларовую облигацию, то облигация, без сомнений, безопаснее. | If there is 120 of collateral guaranteeing a 100 bond, the bond is safer, no doubt. |
( Корпоративная социальная ответственность и прог рамма развития важно ли это для МСП? ). | was issued as one of the SME Technical Working Papers series. |
По воле случая корпоративная СУК также в значительной степени опирается на XML. | Incidentally, the corporate CMS also makes heavy use of XML. |
Тогда они провели политику финансирования войны по образцу Германии в ноябре 1914 года была продана первая облигация. | Instead, it implemented a war finance policy modeled upon that of Germany in November 1914, the first funded loan was issued. |
Корпоративная версия Mandriva Linux Powerpack, включающая коммерческие программы и модули, доступна за плату. | Mandriva 2008 no longer includes a Powerpack edition instead, the Powerpack edition includes all the available packages. |
Выходит, что корпоративная Западная Африка также приветствует то, что происходит с нашими студентами. | It turns out that corporate West Africa also appreciates what's happening with our students. |
Корпоративная стратегия ЮНИДО, предло женная на предыдущей сессии Генеральной конфе ренции, исходит из аналогичных предположений. | The corporate strategy for UNIDO submitted to the previous session of the General Conference encompassed similar ideas. |
В Мэриленде корпоративная ставка составляет 8,25 процентов, тогда как в округе она относительно высокая 9,975 процента. | Maryland's corporate rate is 8.25 percent, while the District's stands at a relatively high 9.975 percent. |
экологического менеджмента, корпоративная социальная ответственность, финансовый инжиниринг), пре до ставляемых центрами чистого производства, полностью оплачиваются предприятиями. | for investments in production technology and processes, as those types of investment promise more immediate economic and financial results. |
Более того, негибкая и неблагоприятная для семьи корпоративная среда уже не является единственным вариантом для работающих женщин. | Moreover, an inflexible and family unfriendly corporate environment is no longer the only choice for working women. |
Часто создается впечатление, что совокупный доход акционеров (TSR) и корпоративная социальная ответственность (CSR) находятся на разных полюсах. | Total shareholder return (TSR) and corporate social responsibility (CSR) often seem completely divorced from each other. |
Корпоративная деятельность Акции Malaysia Airlines торгуются на Малайзийской фондовой бирже под официальным названием Malaysian Airline System Berhad . | Corporate information Malaysia Airlines is listed on the stock exchange of Bursa Malaysia under the name Malaysian Airline System Berhad. |
Одним из первых шоу, выпущенных вновь созданной Cannell Studios была недолгая и критически встреченная корпоративная драма Прибыль . | One of the first shows produced by the newly established Cannell Studios was the short lived but critically acclaimed corporate drama Profit . |
Инвестиционные возможности и корпоративная ответственность как развивающиеся страны, и в частности НРС, могут извлечь большую выгоду из ПИИ? | Investment Opportunities and Corporate Responsibility How Can Developing Countries and in Particular LDCs Better Benefit from FDI? |
И они заставило меня задуматься Эти генеалогические социальные сети довольно интересны, но корпоративная социальная сеть будет идеей получше . | And they got me thinking about, Well. |
Как может облигация, гарантированная по большей части такими странами, как Италия и Испания (вероятные кандидаты на бюджетный кризис), обеспечить наивысший кредитный рейтинг ирландским облигациям? | How can a bond guaranteed in large part by countries such as Italy and Spain (likely candidates for a fiscal crisis) provide AAA status to Irish bonds? |
В других сферах, однако, мы только начинаем думать о том, что должна означать корпоративная ответственность для нашей правовой системы. | In other realms, however, we are only beginning to think about what corporate responsibility should mean for our legal system. |
В ноябре прошлого года решение ФРС США запустить новый цикл количественного послабления (покупка правительственных облигация за счет увеличения массы денег) вызвало резкую критику в Европе. | In November of last year, the US Federal Reserve s decision to launch a new cycle of quantitative easing (buying up government bonds through monetary creation) triggered fierce criticism in Europe. |
Согласно действующему законодательству, корпоративная прибыль США подлежит 35 налогу самый высокий показатель среди стран ОЭСР, где средний налог составляет 25 . | Under current law, US corporate profits are taxed at a rate of 35 the highest rate among OECD countries, where the average is 25 . |
Важной основой для достижения указанной цели является корпоративная культура, отражающая многообразие общества в рамках конкретной организации, включая ее высшие эшелоны. | A corporate culture that reflects the diversity of society throughout the organisation including at the top is an essential foundation for achieving that aim. |
В финансах Субординированный кредит () (также известен как субординированный долг, субординированная облигация, младший долг) это кредит, чей ранг идет после других кредитов, в случае ликвидации или банкротства. | In finance, subordinated debt (also known as subordinated loan, subordinated bond, subordinated debenture or junior debt) is debt which ranks after other debts if a company falls into liquidation or bankruptcy. |
Похожие Запросы : над облигация - сберегательная облигация - основной облигация - премиальная облигация - облигация трейдер - вместе облигация - облигация примечание - основная облигация - облигация пептид - рентная облигация - справедливости облигация - доходная облигация