Перевод "корпоративные развлекательные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

корпоративные развлекательные - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

билеты на развлекательные мероприятия (BilesuServiss.lv, Bilesuparadize.lv)
tickets to various events (BilesuServiss.lv, Bilesuparadize.lv)
Корпоративные Преступления и Наказания
Corporate Crimes and Punishments
Политика и корпоративные деньги
Politics and Corporate Money
Ваша работа развлекательные комплексы и места отдыха.
Your work is highly sensual, even hedonistic.
Так, арен дуются многие корпоративные здания.
So, many corporate buildings are leased.
Образовательные и развлекательные приложения для юных пользователей kde .
Educational and entertaining applications for kde 's younger users.
Корпоративные прибыли возросли до рекордно высоких
Corporate profits have skyrocketed to all time highs
Корпоративные доходы в первом квартале резко увеличились.
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
На острове планируется открыть современные отели, развлекательные центры и другие сооружения.
It is planned to open modern hotels, entertainment places and other buildings in the island.
Как примиряются их корпоративные политики с планетарными потребностями?
Bagaimana perusahaan ini akan menyesuaikan kebijakan korporasi dengan kebutuhan planet?
Главные корпоративные СМИ не будут освещать эту новость.
The main corporate media will not cover this story
Все трое узнают, что шоу больше, чем обычные развлекательные программы XXI века.
All three find out that the shows are more fatal than their twenty first century counterparts.
Украина, корпоративные медиа, погружение в ил до следующего цикла.
The Ukraine, corporate media, hibernating in the river mud until the next cycle.
Корпоративные интересы, связанные с программой Free Basics, проигнорировать трудно.
The corporate interests at stake in the Free Basics program are difficult to ignore.
Samsung означает три звезды , который объясняет начальные корпоративные логотипы .
Samsung means Three Stars which explains the initial corporate logos.
Участники также предложили проводить конкурсы и другие развлекательные онлайн мероприятия для поддержания интереса.
Participants also proposed holding contests and other online activities as a fun way to maintain interest.
Hua Hin Floating Market и Sam Phan Nam Floating Market развлекательные плавучие рынки.
At the top of Hua Hin administration is the Lord Mayor of Hua Hin, Jira Pongpaibul.
Неолибералы набросились на расходы правовых программ и корпоративные интересы профсоюзов.
Neoliberals attacked the expense of entitlement programs and the vested interests of trade unions.
В претензиях без номера в скобках отражены только корпоративные потери.
Claims without a parenthetical reference contained corporate losses only.
Она распространилась на корпоративные тюрьмы в Великобритании, Австралии и т.д.
It has spread to corporate prisons in the UK, Australia and beyond.
И можете делать развлекательные вещи, вроде того как сделать полки на вашем рабочем столе.
And you can still do fun things like make shelves on your desktop.
Корпоративные истоки университетов представляют в этой связи не только исторический интерес.
The corporate origin of universities is of more than historical interest here.
Вот почему страны во всем мире снижали свои корпоративные налоговые ставки.
But, as capital becomes more mobile, relatively immobile workers are bearing more of the burden in the form of lower wages and fewer job opportunities.
Вот почему страны во всем мире снижали свои корпоративные налоговые ставки.
That is why countries around the world have been cutting their corporate tax rates.
Корпоративные руководители понимают, что экономические стимулы связаны с обоснованным корпоративным гражданством.
Corporate leaders realized that economic incentives accrued from being a good corporate citizen.
Развлекательные сайты, полагающиеся на технику копировать вставить , также иногда включают их в более крупные компиляции.
Entertainment websites that rely on copy paste production sometimes include them in bigger compilations, too.
Например, имеются общеобразовательные, развлекательные, культурные и религиозные программы для всех содержащихся там взрослых и детей.
For example, general educational, recreational, cultural and religious programs are available to all adult and children detainees.
По соседству с курортом вам доступны такие развлекательные мероприятия, как парасейлинг, виндсерфинг и подводное плавание.
A host of activities such as parasailing, wind surfing and snorkelling is available near your resort.
Корпоративные доходы взмывают выше всяких ожиданий инвесторов практически в любом уголке мира.
Corporate profits are bursting at the seams of investors expectations in virtually every corner of the world.
Поднимающиеся цены на нефть урежут корпоративные прибыли и расходный потенциал домашних хозяйств.
Soaring oil prices will cut corporate profits and household purchasing power.
Есть надежда на то, что более низкие корпоративные налоги будут стимулировать инвестиции.
The hope is that lower corporate taxes will stimulate investment.
Предметом операций репо на KASE могут являться государственные и корпоративные ценные бумаги.
Government and corporate securities may be the subject of repo transactions on KASE.
Мы пытаемся оценить идеи со всех сторон личные, финансовые, корпоративные, назовите любые..
Related to this topic is, there are frictions in life and we'll assume the frictions are small relative to the power of good ideas.
Когда политики освободятся от корпоративных пожертвований, они вновь обретут способность контролировать корпоративные злоупотребления.
When politicians can emancipate themselves from corporate donations, they will regain the ability to control corporate abuses.
Предприятия РМК помогают ремонтировать и содержать школы, детские сады, спортивные объекты, строить культурно развлекательные объекты, благоустраивать территории.
RMK's enterprises are helping to renovate and maintain schools, childcare and sports facilities, build cultural and recreational facilities, and make land improvements.
Наряду с обучением РЦР оказывает медицинскую и психологическую помощь, организует спортивные и развлекательные мероприятия для своих учащихся.
The said Article stipulates that everybody shall have a right to property. The property must not be used contrary to the interests of the society.
Результат культура безнаказанности, основанная на хорошо зарекомендовавшем себя ожидании того, что корпоративные преступления окупаются.
The result is a culture of impunity, based on the well proven expectation that corporate crime pays.
Корпоративные работодатели даже жалуются на то, что не могут привлечь талант из за границы.
Corporate employers are even complaining about not being able to attract overseas talent.
Корпоративные менеджеры обвиняются в стремлении получить быструю, личную прибыль, а не достигнуть общественного процветания.
Corporate managers are blamed for seeking short term and personal profit, not social prosperity.
В результате, снижение дебита на государственные, корпоративные и обеспеченные активами облигации имеет меньшее влияние.
As a result, bringing down yields on government, corporate, and asset backed bonds has less impact.
Кроме того, суммы от частных пожертвований, например, в США в разы превышают корпоративные пожертвования.
Moreover, in the United States, for example, private donations far exceed corporate philanthropy.
После возвращения контроля над Apple в 1997 году Джобс закрыл все корпоративные программы благотворительности.
After resuming control of Apple in 1997, Jobs initially eliminated all corporate philanthropy programs.
Он подчеркнул, что игры, досуг, развлекательные мероприятия и культурная деятельность являются основополагающими и очень важными правами детей младшего возраста.
He stressed that play, leisure, recreation and cultural activities are fundamental and indispensable rights of young children.
Но корпоративные злодеи, типичные транснациональные компании, никогда не были столь вездесущими, как в наше время.
But corporate villains, typically multinational companies, have never been so ubiquitous as today.
Промышленное производство резко упало, сальдо торгового баланса резко ухудшилось, а корпоративные банкротства стали более частыми.
Manufacturing production has plummeted, the trade balance has deteriorated sharply, and corporate bankruptcies are increasingly frequent.

 

Похожие Запросы : развлекательные услуги - развлекательные мероприятия - развлекательные заведения - развлекательные мероприятия - развлекательные новости - развлекательные заведения - развлекательные активы - развлекательные расходы - развлекательные приложения - развлекательные мероприятия - развлекательные программы, - развлекательные компании - развлекательные продукты - развлекательные функции