Перевод "коррумпированные политики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

политики - перевод : политики - перевод : политики - перевод : коррумпированные политики - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы не мафия, политики или коррумпированные богатые люди!
We are not mafia, politicians and corrupted rich men!
Коррумпированные политики происходят из народа, а антикоррупционно настроенные выше людей.
The corrupt officials are coming from the people, while anti graft characters are above the people.
Кто виноват неуклюжие политики, жадные олигархи, коррумпированные аппаратчики, мафия или МВФ?
Are bumbling politicians guilty, or grasping oligarches, corrupt apparatchiks, the mafia, or the IMF?
Разумеется, есть коррумпированные полицейские.
It's not anything strange that there are corrupt officers in police departments.
Взятки, которые берут политики, политические партии и коррумпированные высокопоставленные чиновники правительства, незаметны в денежной системе Индии.
The bribe money taken by politicians, political parties and corrupt higher officials of government are invisible in the Indian monetary system.
Попросту говоря, в условиях неимоверного роста цен коррумпированные политики загребают обеими. Но так рабочие места не создаются.
Basically, prices soar and crooked politicians then milk the rents from the sector, but it doesn't generate any jobs.
А что же коррумпированные чиновники?
And the corrupt officials?
Коррумпированные СМИ и банкротство доверия
Corrupt Media and the Bankruptcy of Trust
Традиционные партии и администрации, предшествовавшие каудильо, распускаются как коррумпированные и элитарные.
Traditional parties and the administrations that preceded the caudillo are dismissed as corrupt and elitist.
Эти негодяи чиновники и коррумпированные бизнесмены должны быть на их месте.
Those bastard government officials and corrupt businessmen should die instead.
Не коррумпированные, не должны разрушать природу, мы не должны уничтожать деревья.
We are not allowed to ruin, must not destroy nature, we must not destroy the trees. we should save as much as possible.
Ваша страна говорит о демократии, но поддерживает такие коррумпированные страны, как моя.
Your country talks about democracy, but you support corrupt governments like my own.
По данным Transparency International , североевропейские страны имеют наименее коррумпированные политические системы в мире.
Yet the Nordic states have thrived, not suffered, from a large social welfare state, with much less public sector corruption and far higher levels of voter participation than in the US.
Коррумпированные режимы посредством шантажа и подкупа добивались лояльности бюрократии, полиции и вооруженных сил.
Corrupt regimes, through intimidation and bribery, insisted on the loyalty of the bureaucracy, police, and armed services.
Не удивительно, что коррумпированные режимы регулярно оказывают давление на прессу, профсоюзы и общественные организации.
It is no surprise that corrupt regimes routinely clamp down on the press, trade unions, and on professional associations.
Две самые коррумпированные партии в истории (PPC и Solidaridad ) объявили вотум недоверия Ане Хара.
The two most corrupt parties in history (on top of the disgruntled PPC and Solidaridad ) censured Ana Jara.
Вся наша помощь ни к чему не приведет, если странами будут управлять коррумпированные диктаторы.
All our aid will come to nothing if countries are ruled by corrupt dictators.
Плохо оснащенные или коррумпированные институты являются первичной преградой для эффективной защиты и продвижения прав человека.
Poorly equipped or corrupt institutions are a primary obstacle to the effective protection and promotion of human rights.
Парламентская система Индии в своей сегодняшней форме может создавать только реально не функционирующие, коррумпированные правительства.
In its current form, India s parliamentary system can produce only non performing, corrupt governments.
Они смотрели сквозь пальцы на коррумпированные сделки типа кредиты за акции и на подтасовки приватизаций.
Such continuous and willful blindness helped corruption to thrive and a tiny group of oligarchs gain control of the economy.
И даже после революции коррумпированные партии постоянно пытаются использовать женщин для достижения своих политических целей.
Even after revolution, women are consistently used for political grounds by crony political parties.
Многие иностранные компании, нацеленные на получение доходов, поддерживают коррумпированные режимы, давая взятки и поддерживая их политически.
Many foreign companies, intent on cashing in, fuel the pathology of corrupt regimes by peddling in bribes and political protection.
Экологическое разрушение дельты это часть большей саги коррумпированные компании работают рука об руку с коррумпированными правительственными чиновниками.
The environmental destruction of the delta is part of a larger saga corrupt companies operating hand in hand with corrupt government officials.
Они не свергают коррумпированные режимы, и даже вся индустрия развлечений не столь много значит для нашей экономики.
They don't overthrow corrupt regimes, and the entire entertainment industry doesn't even contribute that much to our economy.
Позже об этих критериях забыли, когда НАТО начала приглашать в свои ряды даже наиболее отсталые и коррумпированные государства.
Later, these criteria were abandoned when NATO began to invite even the most backward and corrupt states to join.
В этом не должно быть ничего удивительного, учитывая то, как наши коррумпированные правители систематически провоцируют региональную и этническую ненависть.
None of this should be surprising, given how our corrupt rulers systematically incite regional and ethnic hatred.
Некоторые люди в России традиционные сторонники левых партий, а также коррумпированные бюрократы, которые боятся более открытой системы потакают антиамериканской риторике.
Some people in Russia traditional leftists and corrupt bureaucrats afraid of a more open system indulge in anti American rhetoric.
Политики
Policies
политики.
политики.
Политики?
Policy?
Обучение в сфере Политики, в частности, Общественной Политики и Разработке Проводимой Политики
Policy studies, in particular public policy and policy making
Недавно проведенные стресс тесты американских банков это всего лишь последний признак того, что коррумпированные капиталисты сегодня захватили Вашингтон в округе Колумбия.
The recently completed stress tests of US banks are but the latest indication that crony capitalists have now captured Washington, DC.
Коррумпированные боссы заставили краснеть от стыда мелких правительственных бюрократов, незаконно кладущих в карманы какие то жалкие тысячи и даже миллионы долларов.
Corrupt bosses put to shame petty government bureaucrats who steal a measly few thousand dollars even a few million.
По шкале от 0 до 10 (0 самые коррумпированные страны и 10 страны без коррупции) Transparency International присвоило Бутану рейтинг 5,0.
In the Corruption Perceptions Index 2012, Bhutan is ranked 33rd out of 174 countries for corruption (least corrupt countries are at the top of the list).
Таким образом, есть хорошие политики и плохой политики.
So there are good policies and bad policies.
Эпидемия политики
An Epidemic of Politics
Лживые политики
Lying Politicians
Координация политики
Policy coordination
Пропаганда политики
Total 202,900
Конкретизация политики
Fleshing out the policy
Осуществление политики
Administrative officers outposted to
Основа политики
Policy framework
Групповые политики
Group Policies
(БВО) политики
Department (MED)
макроэкономической политики
implications of macroeconomic policies

 

Похожие Запросы : коррумпированные действия - коррумпированные лидеры - коррумпированные методы ведения бизнеса - политики, - отдел политики - применение политики - приоритет политики - линия политики - предпочтения политики - политики риска - направление политики