Перевод "котировка цен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

котировка - перевод : котировка цен - перевод : котировка - перевод : котировка цен - перевод : котировка - перевод :
ключевые слова : Prices Price Price Consumer Rates

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Однако это не будет препятствовать включению в статью 36 более подробного разъяснения понятия quot котировка quot .
However, this would not preclude including in article 36 a more detailed explanation of what was involved in a quot quotation quot .
h) информацию, предусмотренную статьей 13, если тендерная заявка, предложение, оферта или котировка отклонены в соответствии с этим положением
(h) the information required by article 13, if a tender, proposal, offer or quotation was rejected pursuant to that provision
h) информация, предусмотренная статьей 15, если тендерная заявка, предложение, оферта или котировка отклонены в соответствии с этим положением
(h) The information required by article 15, if a tender, proposal, offer or quotation was rejected pursuant to that provision
Доступность цен
Affordability
Цен тры
Centres
Статистика цен
Administration
Установление правильных цен
Getting Prices Right
Долгожданное падение цен
A long awaited fall in price
Продолжится повышение цен.
Prices will continue to rise.
Работа, касающаяся цен
Work on Prices
e) изменчивость цен
(e) Price volatility
Доступность цен 9
Remedies and monitoring 9
Дифференциация Снижение цен?
Dtferenliation Price cut?
Определение предварительных цен
Determination of provisional prices it is better to be pessimistic when defining provisional prices
Обзор потребительских цен.
Consumer Price Survey.
Она не затрагивала цен.
It was not a theory of prices.
Повышение цен ловкий прием.
The increase in gasoline prices is a tactical increase.
Индекс потребительских цен искажается.
Diewert and A.O.
Динамика цен на нефть
Oil price development
Рост потребительских цен f
Consumer prices f
Движения цен финансовых инструментов
To the left you see data over a long period.
Снижение цен способствует этому.
And the falling price of drugs has a lot to do with that.
Механизм цен, с другой...
The price mechanism on the other... crash
Статистика цен ооод данных
! data entry system operations r i
Возможности дифференцирования (помимо цен)
Differentiation possibilities (other than price)
Сближение цен легковые автомобили
Price convergence motor cars
Я против подрыва цен.
I object to a cutrate one.
Вот таким образом получится увеличение всех цен, а не только цен нефти или газа.
So this would affect the general prices, not just the prices of oil or gas.
Революция цен на солнечную энергию
Revolusi Tarif Tenaga Surya
Устранение неопределённости вокруг закупочных цен
Eliminating the uncertainty around purchase prices
За этим последовал рост цен.
A price rise is what followed after it.
Колебание цен спровоцировало финансовый кризис.
The fluctuation in prices caused a financial crisis.
Внешние факторы изменение рыночных цен
The estimated requirements for training for the period 1 July 2006 to 30 June 2007 are as follows
Индекс цен, имеющих особое значение
Price index of specific relevance
К МЕХАНИЗМУ ЦЕН И ОТКРЫТОСТИ
MECHANISM AND OPENNESS
2. Политика в области цен
2. Pricing policy
d) Статистика цен, включая ПМС
(d) Price statistics including ICP
Они ввели механизм динамических цен.
They've just instituted dynamic pricing.
Предельные уровни цен на бензин.
Gas price ceilings.
Они, также, используют дифференцирование цен.
They also have tiered pricing.
Таблица 5 Определение предварительных цен
Table 5 Determination of the provisional prices
Поскольку товары, в отношении которых была запрошена котировка, производятся в Соединенных Штатах и или изготавливаются на основе использования американской технологии, следует отклонить просьбу кубинской компании.
As the products referred to in the request for a quote were made in the United States and or contained United States technology, they were obliged to turn down the Cuban company's request.
После обсуждения Комиссия пришла к мнению, что преследуемые цели будут должным образом отражать, например, слова о том, что котировка должна quot удовлетворять потребностям закупающей организации quot .
After deliberation the Commission agreed that words such as whether the quotation quot meets the need of the procuring entity quot would be adequate.
Бразилия страдает от падающих цен на сельскохозяйственные продукты, хотя и выигрывает от низких цен на нефть.
Brazil suffers from declining agricultural prices, though it benefits from falling oil prices.
Также практически отсутствует и опасность крупных корректирующих колебаний цен в будущем, поскольку большинство цен полностью либерализовано.
As with structural convergence, EU candidates already outperform Spain, Portugal, and Greece at a comparable time before their EMU debut. Nor is there much risk of large, future corrective price swings because all but a few prices are completely liberalized.

 

Похожие Запросы : окончательная котировка - котировка калькуляция - котировка клиентов - продажи котировка - бесплатно котировка - поставщик котировка - индикативная котировка - официальная котировка - начальная котировка - рыночная котировка