Перевод "коэффициент выплаты прибыли в виде дивидендов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

коэффициент - перевод : выплаты - перевод : коэффициент выплаты прибыли в виде дивидендов - перевод : прибыли - перевод : коэффициент - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Англо саксонские финансовые учреждения известны своими высокими коэффициентами выплаты дивидендов.
Anglo Saxon financial institutions are known for their high dividend payout ratios.
Чистые выплаты дивидендов и процентов составили 63 млрд. долл. США.
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion.
США в виде курсовой прибыли.
This included 1.5 million in exchange rate gains.
Участники получают деньги в виде зарплаты или дивидендов в коллективном хозяйстве
The members earn their money in the form of wages or dividends received from the collective farm
Активы явятся источником доходов от собственности в виде процентов, дивидендов и арендной платы.
Assets are a source of property income in the form of interest, dividends, and rents.
И 17 осталось у них в виде прибыли.
And they had 17 left over as profits.
Прибыль распределяется в виде Прибыль распределяется в виде скидок дивидендов среди владельцев капитала и надбавок к закупочным ценам для участников
The result is distributed in the form of rebates and price complements to farmers
Они позволяют инвесторам использовать капитал на пользу компании, и дает доход в виде дивидендов.
2012 Companies showing the most profit, are mostly in pharmaceutical, petrochemical and steel businesses.
Доход от собственности обычно включается в показатели дохода домашнего хозяйства в виде процентов и дивидендов.
Property income has typically been included in measures of household income as interest and dividends.
Он может быть использован для фор мирования резервных фондов или выплаты дивидендов, которые должны быть строго ограничены в кооперативе.
It can be used for reserves and possibly payment of dividends but these should be strictly limited in a co operative.
Выплаты по таким обязательствам должны учитываться в виде отложенных расходов.
Disbursements against such commitments should be recorded as deferred expenditure.
16. В указанном году доходы Фонда от инвестиций составили 893 907 978 долл. США, в том числе 567 664 880 долл. США в виде процентов и дивидендов и 326 243 098 долл. США в виде чистой прибыли от продажи инвестиций.
The investment income of the Fund during the year amounted to 893,907,978, comprising 567,664,880 in interest and dividends and 326,243,098 in net profit on sales of investments.
12. В указанном году доходы Фонда от инвестиций составили 899 878 894 долл. США, в том числе 532 179 470 долл. США в виде процентов и дивидендов, 354 646 665 долл. США в виде чистой прибыли от продажи активов и 13 052 759 долл. США в виде других поступлений.
12. The investment income of the Fund during the year amounted to 899,878,894, comprising 532,179,470 in interest and dividends, 354,646,665 in net profit on sales of investments, and 13,052,759 in other income.
Выплата дивидендов
Dividend
d) выплаты будут производиться в начале срока назначения в виде паушальной суммы
(d) Payments would be made in a lump sum at the beginning of the assignment
Чистая прибыль или ее доля мо жет либо быть выплачена акционерам в виде дивидендов, либо переведена в ре зерв (нераспределенная прибыль).
The net income, or a proportion of it, can either be paid as dividends to the shareholders, or it can be transferred to reserves (retained earnings).
США) как и расходы на выплаты субсидий в виде паушальных сумм (31,5 процента) и выплаты отдельным лицам и семьям (47,8 процента).
UNHCR was of the opinion that a substantial part of the increases in staff costs is nominal due to the weakening dollar, while another factor is the request of Member States to increase the presence of UNHCR staff (such as protection officers) in the field.
США) как и расходы на выплаты субсидий в виде паушальных сумм (31,5 процента) и выплаты отдельным лицам и семьям (47,8 процента).
UNHCR was of the opinion that a substantial part of the increases in staff costs is nominal, due to the weakening dollar, while another factor is the request of Member States to increase the presence of UNHCR staff (such as protection officers) in the field.
Это пособие выплачивается на провинциальном уровне, и большинство репатриантов получают его в виде единовременной выплаты.
The distribution of this allowance is carried out at the provincial level and the majority receive a lump sum.
Зная, что правительства в случае необходимости возьмут ответственность на себя, они откладывают выплату ипотечных кредитов и выплачивают миллиарды долларов в виде премий и дивидендов.
Knowing that the government will pick up the pieces if necessary, they will postpone resolving mortgages and pay out billions in bonuses and dividends.
Коэффициент
Ratio
Коэффициент
Ratio
Коэффициент
Permapaint
Коэффициент
Factor
Прыжки со зданий не приносят дивидендов.
Jumpin'offbig buildings don't buy any potatoes.
А что такое коэффициент? Давайте запишем коэффициент.
Because the highest exponent on a variable here is the 5 right here.
коэффициент перевода в СИ
Recommendation 20 is maintained on behalf of UN CEFACT by the UN CEFACT Information Content Management Group (ICG).
Согласно общепринятой точке зрения, корпоративное налоговое бремя ложится, главным образом, на владельцев капитала в виде снижения прибыли.
According to conventional wisdom, the corporate tax burden is borne principally by the owners of capital in the form of lower returns.
По данным Международного валютного фонда, дефицит бюджета снижается, а первичное положительное сальдо (чистые прибыли минус выплаты процентов) растет.
According to the International Monetary Fund, the budget deficit is declining, and the primary surplus (net revenues minus interest payments) is growing.
Конкурсанты, которые выиграют 1000000 , смогут получить его в рассрочку на 20 лет, либо в виде единовременной выплаты текущей суммы.
Contestants who win the 1,000,000 may receive it in installments over 20 years, or in a lump sum of that amount's present value.
Коэффициент прибыли на портофолио с сентября 1994 по декабрь 2002 равнялся 9,5 в год, что является более чем приемлемым с любой точки зрения.
The rate of return on their portfolio holdings from September 1994 to December 2002 is around 9.5 per year in real terms, which appears more than reasonable by any account.
Коэффициент Джини
Gini coefficient
Коэффициент раздачи
Share ratio
Коэффициент тусклости
Dim factor
Коэффициент вращения
Rotation degree
Угловой коэффициент
Slope
Коэффициент масштабирования
Set the Zoom Factor
Коэффициент размера
Scale font size by
Коэффициент масштабирования
Scale factor
Коэффициент скоса
Shear factor
Коэффициент градиента
Orientation
Коэффициент градиента
Gain control
Коэффициент градиента
Deselect All
Коэффициент градиента
Rename Image
Коэффициент увеличения
Rate of increase

 

Похожие Запросы : Коэффициент выплаты дивидендов - выплаты дивидендов - выплаты дивидендов - выплаты дивидендов - Коэффициент выплаты - политика выплаты дивидендов - выплаты дивидендов дата - целевой коэффициент выплаты - Коэффициент операционной прибыли - Коэффициент удержания прибыли - в виде - в виде - в виде - в виде