Перевод "выплаты дивидендов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
выплаты - перевод : выплаты дивидендов - перевод : выплаты дивидендов - перевод : выплаты дивидендов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Англо саксонские финансовые учреждения известны своими высокими коэффициентами выплаты дивидендов. | Anglo Saxon financial institutions are known for their high dividend payout ratios. |
Чистые выплаты дивидендов и процентов составили 63 млрд. долл. США. | Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion. |
Выплата дивидендов | Dividend |
Он может быть использован для фор мирования резервных фондов или выплаты дивидендов, которые должны быть строго ограничены в кооперативе. | It can be used for reserves and possibly payment of dividends but these should be strictly limited in a co operative. |
Прыжки со зданий не приносят дивидендов. | Jumpin'offbig buildings don't buy any potatoes. |
Слишком долго афганский народ терпеливо ждал мирных дивидендов . | For too long, the Afghan people have patiently waited for a peace dividend . |
D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов | D. Transferring part of the peace dividends |
И эта дополнительная доходность пришла за счет дивидендов. | And this extra rate of return comes from the payment of the dividend. |
Выплаты | Payments? |
declaration date ) дата, когда совет директоров объявляет величину дивидендов. | On the declaration date, the Board will also announce a date of record and a payment date. |
Они рассматривают мир сквозь призму приносимых им ощутимых дивидендов. | They view peace through its tangible dividends. |
Вот цена покупки. d это количество любых полученных дивидендов. | That's the purchase price. d is the amount of any dividend received. |
У нас есть валовой доход, чистая прибыль, зарплаты, расходы по займам, выплаты дивидендов, накопленный доход, постоянный доход, амортизация... и страница 172, 173, 174, 175... И так до страницы 190 разное. | Gross profits, net gains, salaries, interest charges... dividend payments, accrued income, fixed income, amortization... and Page 172,173,174,175... all the way through to Page 190 |
Выплаты от | Payments from |
Дата выплаты | Payment date |
Тип выплаты | Payment method |
Просроченные выплаты | Outstanding payments |
3. Выплаты | 3. Payments |
Выплаты e | Disbursements e |
Выплаты ПРООН | Reimbursement to UNDP |
D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов . 68 27 | D. Transferring part of the peace dividends . 68 23 |
Она всегда жаловалась, что снижение дивидендов вредит её дорогим акционерам. | She's beefing about how the cut in the dividend is hurting her stockholders. |
Столь существенный рост дивидендов... обусловлен ростом производительности в Интернейшенл Проджектс. | This substantial increase in the dividend... is due to the expansion of International Projects' operation. |
Итак, очень важно при вычислении доходности принимать во внимание выплату дивидендов. | So, it's important in calculating returns to account for any dividends if the stock is paying them. |
Участники получают деньги в виде зарплаты или дивидендов в коллективном хозяйстве | The members earn their money in the form of wages or dividends received from the collective farm |
Ты просто мелкий инвестор, и мы не можем ожидать больших дивидендов. | You're just a small investor. So we can't expect many dividends. |
ВЫПЛАТЫ 35 14 | Appendix 20 |
Выплаты еx gratia | Ex gratia payments |
Да, выплаты совершались. | Yes, payments were made. |
Дата первой выплаты | Date of first payment |
По получении выплаты | When the payment is received. |
По дате выплаты | When the payment is due. |
По получении выплаты | when the payment is received |
По дате выплаты | when the payment is due |
Дата следующей выплаты | Due date of next payment |
Дата первой выплаты | Due date of first payment to be recorded |
В. Компенсационные выплаты . | B. Compensation payments 5 |
Компенсационные выплаты (5,7) | Compensation (5.7) |
Требования и выплаты | Claims and adjustments |
Минус поступившие выплаты | Less payments |
Минус поступившие выплаты | Less Payments received (474 562) |
Требования и выплаты | Claims and adjustments |
Требования и выплаты | Claims and adjustments 7.5 27.5 35.0 |
Требования и выплаты | Claims and adjustments 467.6 468.2 (0.6) |
С. Компенсационные выплаты | C. Compensatory payments |
Похожие Запросы : политика выплаты дивидендов - Коэффициент выплаты дивидендов - выплаты дивидендов дата - коэффициент выплаты прибыли в виде дивидендов - сумма дивидендов - разрешение дивидендов - рост дивидендов - запасы дивидендов - увеличение дивидендов - получение дивидендов - Налогообложение дивидендов