Translation of "pay dividends" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pay dividends - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Further investments in research and education are likely to pay high dividends. | Дальнейшие инвестиции в научные исследования и образование, скорее всего, принесут высокие дивиденды. |
The only escape from this trap is investment in education, which would pay enormous social dividends. | Единственный выход из этой ловушки является инвестицией в образование, которое будут приносить огромные социальные дивиденды. |
The banks can report record profits without much risk, rebuild capital, and pay dividends and bonuses. | Банки могут сообщать о рекордных прибылях без особого риска, реструктурировать капитал, а также выплачивать дивиденды и бонусы. |
Dividends Reinvested | реинвестированный доход |
MY dividends. | Моих облигаций. |
And about five years ago, it decided to pay dividends. Now and our computation of PT 185. | Где то 5 лет назад, Microsoft решил платить дивиденды. |
Dividends Paid Out | выплаченные дивиденды |
OUR dividends. OURS! | Наших облигаций. |
And so, companies like Google typically don't pay dividends and you buy the stock primarily for price appreciation purposes. | Т.е. компании типа Гугля обычно не платят дивиденды и вы покупаете их акции только из расчета того, что их цена будет постоянно расти. |
You mean, 'our dividends.' | Ты имеешь в виду наших облигаций . |
I was collecting my dividends. | Я ходила получать доход с моих облигаций. |
The IMF's shareholders are its 184 member countries, and the Fund does not really pay dividends, other than in an accounting sense. | Как только одна страна возвращает заем, МВФ тут же одалживает вернувшуюся иностранную валюту другой стране, попавшей в кризисное положение. |
Likewise, whereas welcoming refugees requires an initial investment of public funds, it can pay dividends as soon as the newcomers start working. | Точно так же, для обустройства беженцев нужны первоначальные инвестиции из государственных фондов, но они принесут дивиденды, как только прибывшие начнут работать. |
The IMF's shareholders are its 184 member countries, and the Fund does not really pay dividends, other than in an accounting sense. | Акционерами МВФ являются 184 страны, входящие в его состав, и фонд на самом деле не выплачивает дивиденды, кроме как в бухгалтерском смысле. |
From Carbon Insolvency to Climate Dividends | От несостоятельности углерода к климатическим квотам |
Their resilience has paid peace dividends. | Итогом их настойчивых усилий стали успехи в достижении мира. |
Investment, in the broadest sense of the word, in the countries in economic transition would pay rapid and significant political and economic dividends. | Инвестиции (в самом широком смысле этого слова) в страны с переходной экономикой дали бы высокие политические и экономические дивиденды в самом недалеком будущем. |
Knowing that the government will pick up the pieces if necessary, they will postpone resolving mortgages and pay out billions in bonuses and dividends. | Зная, что правительства в случае необходимости возьмут ответственность на себя, они откладывают выплату ипотечных кредитов и выплачивают миллиарды долларов в виде премий и дивидендов. |
D. Transferring part of the peace dividends | D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов |
They view peace through its tangible dividends. | Они рассматривают мир сквозь призму приносимых им ощутимых дивидендов. |
In addition, the GSTP could yield concrete dividends. | Кроме того, конкретные выгоды может принести ГСТП. |
That's the way I get all the dividends. | Вот так и развлекаюсь. |
These will be long term securities that pay regular dividends, like stocks, whose value is tied either positively or negatively to a real estate price index. | Это будут долгосрочные ценные бумаги, по которым будут выплачиваться регулярные дивиденды, наподобие акций, цена которых привязана в положительном или отрицательном смысле к индексу цен на недвижимость. |
Over complicated policies should be avoided the use of succinct and unambiguous wording will pay dividends during the key stages of consultation, public examination and implementation. | Следует избегать слишком сложной политики использование сжатых и однозначных формулировок позволит добиться положительного эффекта в ходе ключевых этапов консультаций, общественного обсуждения и осуществления. |
These suspicions are bolstered by the fact that Gazprom s shares have underperformed the market for years and the fact that the company does not pay proper dividends. | Вопрос, опять же, состоит в стоимости акции, и переживаниях акционеров о том, что миллионы долларов исчезают за пределы страны. |
These suspicions are bolstered by the fact that Gazprom s shares have underperformed the market for years and the fact that the company does not pay proper dividends. | Эти подозрения подпираются тем фактом, что акции Газпрома недонасыщали рынок в течение многих лет и тем фактом, что компания не выплачивает соответствующие дивиденды. |
D. Transferring part of the peace dividends . 68 23 | D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов . 68 27 |
On the contrary, it has consistently yielded high dividends. | Напротив, он постоянно приносит высокие дивиденды. |
So, what brands can do, and companies, is pay dividends to consumers, be a brand that lasts, offer transparency, promise you're going to be there beyond today's sale. | Итак, бренды и и компании могут платить дивиденды потребителям, быть долгоиграющими брендами, предлагать прозрачность и обещать быть в строю и после сегодняшней распродажи. |
Some of that money will be paid out in dividends. | Часть этих денег будет выплачена в дивидендах. |
In return Saudi Arabia gets political 'dividends an obliging press.' | В свою очередь Саудовская Аравия получает политические дивиденды услужливую прессу. |
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion. | Чистые выплаты дивидендов и процентов составили 63 млрд. долл. США. |
C'mon, pay, pay, pay, pay! | Но, плати, плати, плати, плати! |
In contrast, salaries, self employment income, dividends, and interest all fell. | Напротив, зарплаты, доходы лиц, занятых индивидуальной трудовой деятельностью, дивиденды и проценты все понизилось. |
You're just a small investor. So we can't expect many dividends. | Ты просто мелкий инвестор, и мы не можем ожидать больших дивидендов. |
Shareholders used to put up with relatively meager dividends compared to today. | Раньше акционеры довольствовались относительно скудными дивидендами по сравнению с настоящим временем. |
A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months. | За последние полгода хорошие результаты дала усиленная программа отслеживания. |
Any increased costs should be met from efficiency dividends and other offsets. | Любой рост расходов должен покрываться из дивидендов, полученных за счет повышения эффективности, и других средств компенсации. |
Pay! Pay! | Деньги! |
Moreover, pension funds, retirement plans, and non profit organizations, which receive about 50 of all corporate dividends, do not pay tax on these earnings, and would benefit from a lower corporate tax rate. | Кроме того, пенсионные фонды, планы пенсионного обеспечения и некоммерческие организации, которые получают около 50 всех корпоративных дивидендов, не платят налог на эти доходы и выиграют от более низкого корпоративного налога. |
The people of Burundi, who voted overwhelmingly for peace, now await its dividends. | Народ Бурунди, подавляющее большинство которого проголосовало за мир, теперь надеется воспользоваться плодами этого мира. |
Operating Profit Depreciation Change in net trading assets Taxation Capital expenditures Dividends Other | Амортизация Изменения в чистых торговых активах Налоги Капитальные затраты Дивиденды Прочее |
I don't give a damn about their oil. Think we'll get yearend dividends? | В конце года тебя не позовут делить дивиденды. |
And above all, save your place in this council with all its dividends. | И прежде всего спасайте свои дивиденды! |
I spent the rest on a spree. Pay, pay, pay, pay. | Остальное прокутил. |
Related searches : Pay Out Dividends - Dividends Received - Dividends Declared - Preferred Dividends - Distribute Dividends - Dividends Receivable - Declared Dividends - Distributed Dividends - Portfolio Dividends - Interest Dividends - Collect Dividends - Inbound Dividends - Reap Dividends - Policyholder Dividends