Перевод "кратные подходить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Подходить - перевод : подходить - перевод : кратные подходить - перевод :
ключевые слова : Approach Stay Within Anywhere Walk

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Показывать кратные связи
Show Multiple Bonds
Только кратные 10.
And this is the 1's. So when I write it this way I'm literally telling you, I have one 10 bill and I have six 1 bills.
Посмотрите, это числа кратные 27.
And you'll see over here, these are multiples of the number 27.
3.8 Кратные единицы дроби десятичные знаки
3.8 Multiples Fractions Decimals
Итак, давайте писать все кратные 10.
So let's write all the multiples of 10.
Выберу другой цвет... Выделю кратные 5 ти .
So let's we do this in a different color, so let me pick out the multiples of five.
Итак, обведенные кружком это числа кратные 5.
So I circled all the multiples of 5.
ПРИМЕЧАНИЕ стандартные кратные величины обозначаются буквой S , а традиционно используемые кратные величины букой М (например, 1 метр , 1S сантиметр , 1М гектометр ).
NOTE standard multiples are identified with S and commonly used multiples with M e.g. 1 metre , 1S centimetre , 1M hectometre ).
Подходить поодному!
Oome here, one after the other.
Давайте посмотрим, можем ли мы определить, какие общие кратные.
Let's see if we can identify what the common multiples are.
Обычным является включение всех номиналов от 1 до 10, величины, кратные 5 (от 10 до 50), и величины, кратные 10 (от 50 до 100).
It is common to include all values between 1 and 10, multiples of 5 from 10 to 50, and multiples of 10 from 50 to 100.
Но из них мы перечислили 40 и 80, наши общие кратные.
But out of the ones we listed 40 and 80 are our common multiples.
Американская разведка фактически была в состоянии перехватить эти 2 кратные блокноты.
And US intelligence was actually able to intercept these two time pads.
Тебе лучше не подходить.
You'd better not get any closer.
Мы должны подходить к
We have to realize that the youth exchange.
Наиболее распространены телеконвертеры с кратностью 1,4 и 2 , реже встречаются 3 кратные.
Teleconverters are typically made in 1.4 , 1.7 , 2 and 3 models, of which 1.4 and 2 are most common.
Уровень 1 нормативный единицы СИ, стандартные и традиционно используемые кратные величины (нормативные)
level 1 normative SI normative units, standard and commonly used multiples
Не стоит подходить ближе, отец.
You must not come closer, Father.
Не давай никому подходить к костру.
Don't let anyone come near the fire.
Не давай никому подходить к огню.
Don't let anyone come near the fire.
Не давайте никому подходить к огню.
Don't let anyone come near the fire.
Не давайте никому подходить к костру.
Don't let anyone come near the fire.
Не давай Тому подходить к телефону.
Don't let Tom answer the phone.
Не давайте Тому подходить к телефону.
Don't let Tom answer the phone.
К этому вопросу нужно подходить прагматично.
A pragmatic approach should be taken in that respect.
Управляет, какая часть должна подходить критерию
This controls what portion of the playlist should match the criteria
Именно так нужно к этому подходить.
That's the way to handle this.
К браку надо подходить более разумно.
There's an intelligent way to approach marriage.
Подходить к кратеру запрещено. Я понял.
It might be wise for them to stay at their post?
Кратные 8, 8, 16, 24, 32, 40, 48, 64, 72, 80 и так далее.
Multiples of 8 are 8, 16, 24, 32, 40, 48, 64, 72, 80 and so on.
То есть можно добавлять любые числа кратные π и получать то же значение тангенса.
So you can add multiples of pi to a tangent value and you are going to get the exact same value.
Уже глубокая ночь, а покупатели продолжают подходить.
It is late at night and people are still coming in.
Детям нельзя подходить к реке. Там опасно.
Children should keep away from the river. It's dangerous.
Есть смысл подходить к этому процессу осмотрительно.
There are arguments for caution in this process.
Слушай, я не хочу подходить слишком близко.
Man, I don't want to get too close.
потом велел подходить племенам Иуды, и указано племя Зары велел подходить племени Зарину по семействам, и указано семейство Завдиево
He brought near the family of Judah and he selected the family of the Zerahites. He brought near the family of the Zerahites man by man, and Zabdi was selected.
потом велел подходить племенам Иуды, и указано племя Зары велел подходить племени Зарину по семействам, и указано семейство Завдиево
And he brought the family of Judah and he took the family of the Zarhites and he brought the family of the Zarhites man by man and Zabdi was taken
Или, может быть вы получаете пробуренными кратные симметрии, и решили сделать более чем 5 раз один.
Or, maybe you get bored of 6 fold symmetry, and decide to make a 5 fold one.
Примечание Следует осторожно подходить к толкованию приведенных данных.
Note Data should be interpreted with caution.
К решению этой задачи необходимо подходить с позиций
This needs to be done from the perspective of
Поэтому необходимо осторожно подходить к толкованию оценочных показателей.
This calls for caution in the interpretation of estimates.
К ее решению следует подходить с двух сторон.
It must be addressed from two sides.
Необходимо осознанным образом подходить к рассмотрению проблемы стоимости.
The team responsible for designing the information management system, etc has to be selected.
Скажите герцогу, что к подкопу не следует подходить.
Tell you the duke, it is not so good to come to the mines.
Подходить к вопросам репродукции в космосе начали с флоры.
The question of reproduction in space began with flora.

 

Похожие Запросы : оценки кратные - транзакционные кратные - расширение кратные - крупные кратные - кратные приобретения - мелкие кратные - розничные кратные - цена кратные - пэ кратные - кратные руки - кратные два - прибыль кратные