Перевод "криволинейной корреляции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
криволинейной корреляции - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Коэффициенты корреляции | Correlation coefficients |
Ключ корреляции TNEF | TNEF Correlation Key |
Показатели и корреляции продемонстрировать проще. | Indicators and correlations are easier to demonstrate. |
Оцените следующие четыре диаграммы разброса по коэффициенту корреляции. | Rank the following four scatter plots by their correlation coefficient. |
приводятся определенные количественные показатели, которые, однако, слабо поддаются корреляции. | There is a need to guide the help guides so that the results can be compared and evaluated. |
1.6 Допускается применение любого эквивалентного фотометрического метода при обеспечении надлежащей корреляции. | Any equivalent photometric method is acceptable, if the accordingly applicable correlation is observed. |
Методы корректировки, основанные на корреляции выбросов абсорбции между категориями или газами | Adjustment methods based on correlation of emissions removals between categories or gases |
Для этого графика коэффициент корреляции меньше 0, равен 0 или больше 0? | For this data, tell me is the correlation coefficient lt 0, 0, gt 0? |
Вы можете увидеть огромные участки коры, где наблюдаются массивные корреляции в распределении серого вещества. | And you can see huge areas of cortex where there are massive correlations in the distribution of gray matter. |
Теперь Facebook Форсквер все еще имеет длинний путь пойти и корреляции не причинно следственной связи. | Now, Facebook Foursquare still has a long way to go and correlation isn't causation. |
Мощный экономический механизм лежит в основе обратной корреляции между ценами на нефть и ростом мировой экономики. | A powerful economic mechanism underlies the inverse correlation between oil prices and global growth. |
Однако аналитических и эмпирических данных о корреляции вывоза ПИИ и конкурентоспособности предприятий, особенно МСП, по прежнему немного. | However, analytical and empirical evidence regarding the correlation between OFDI and enterprise competitiveness, especially SMEs, remains limited. |
Данные были получены из США, Англии, Швеции, Канады, все абсолютно одинаковые нет корреляции, нет связи, вообще никакой. | The data came back from the United States, from England, from Sweden, from Canada, and it was all the same no correlation, no connection, none at all. |
Этот инструмент позволяет анализировать позитивные и негативные корреляции между показателями и их тенденциями и содержит модули агрегирования и проектирования. | The tool permits the examination of positive and negative correlations between indicators and their trends, and provides aggregation and design modules. |
b) с учетом национального контекста должна быть продемонстрирована значимость корреляции между используемым драйвером и рассчитываемыми показателями выбросов или абсорбции. | The driver shall be adequately correlated with the emissions or removals concerned The significance of the relationship between the driver used and the emissions or removals calculated needs to be demonstrated, taking into account national circumstances. |
Более того, в моделях как финансовых, так и ядерных рисков, по видимому, не смогли корректно учесть корреляции между различными рисками. | Moreover, both the financial and nuclear risk models seem to not have correctly appreciated the correlations between different risks. |
Последующие исследования не смогли показать никакой связи между линиями электропередач и детской лейкемией, ни причинно следственной связи, ни даже корреляции. | Subsequent studies failed to show any links between power lines and childhood leukemia, neither in causation nor even in correlation. |
Его работа была в значительной степени посвящена нахождению корреляции между химической структурой веществ и их эффективностью в качестве лекарственных средств. | His work largely dealt with finding the correlation between the chemical structure of substances and their effectiveness as pharmaceuticals. |
Они измеряют некоторые корреляции между тем, что делают родители, какими вырастают дети, и предполагают причинно следственную связь что воспитание сформировало ребёнка. | They measure some correlation between what the parents do, how the children turn out and assume a causal relation that the parenting shaped the child. |
Какими бы ни были причины наблюдаемой позитивной корреляции по странам между доходом и демократией, их не следует путать с причинно следственной зависимостью. | Whatever the reason for the observed positive cross country correlation between income and democracy, it should not be confused with causality. |
2.2.3 Применение положений пунктов 2.2.1 и 2.2.2 требует проведения регулярной калибровки испытательного оборудования и его корреляции в соответствии с измерениями, проводимыми компетентным органом. | The application of paragraphs 2.2.1. and 2.2.2. requires regular calibrations of test apparatus and its correlation with measurements made by a competent authority. |
Технология CEP помогает обнаруживать сложные события методом анализа и корреляции других событий колоколов, мужчины и женщины в свадебном наряде и риса, подбрасываемого в воздух. | CEP as a technique helps discover complex events by analyzing and correlating other events the bells, the man and woman in wedding attire and the rice flying through the air. |
Финансовая сингулярность подразумевает, что все цены базируются на оптимально предсказанной будущей прибыли компаний и корреляции этой прибыли с прогнозируемыми технологическими инновациями и долгосрочными демографическими изменениями. | After all, the financial singularity implies that all prices would be based on such things as optimally projected future corporate profits and the correlation of profits with expected technological innovations and long term demographic changes. |
Но если посмотреть на тот же индекс здоровья и социальных проблем по отношению к ВНП на душу населения, на Валовый Национальный Доход, никакой корреляции уже нет. | But if you look at that same index of health and social problems in relation to GNP per capita, gross national income, there's nothing there, no correlation anymore. |
По аналогии с увязкой МСОК с НАСЕ особое внимание уделялось поддержанию тесной корреляции между КОП и КПД на уровне наибольшей детализации, несмотря на различия в структурах агрегированных показателей. | Similar to the link between the ISIC and NACE, particular attention has been paid to maintain a strong correlation between the Central Product Classification and the Classification of Products by Activities at the most detailed level, although their aggregation structures differ. |
Похожие Запросы : криволинейной регрессии - корреляции между - Корреляции Пирсона - Коэффициент корреляции - тенденция корреляции - время корреляции - электронные корреляции - корреляции с - корреляции между - проверка корреляции - уровень корреляции - Величина корреляции - корреляции активов - степень корреляции