Перевод "крутой охотник" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

крутой - перевод : охотник - перевод : крутой - перевод : Охотник - перевод : крутой охотник - перевод : охотник - перевод : крутой - перевод :
ключевые слова : Badass Steep Coolest Tough Awesome Hunter Bounty Hunter Huntsman Prey

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Первая какой же всё таки Стив Джобс крутой, прям крутой крутой до невозможности.
One, how cool Steve Jobs is. But really, really, really cool.
Том охотник.
Tom is a hunter.
Я охотник.
I'm a hunter.
Настоящий охотник.
You can walk perfectly normally, if i want you to. But if i don't... don't forget this either. Fuck you!
Он охотник.
He's a hunter.
Торквил Охотник.
Torquil the hunter.
Наверное, охотник.
Maybe it's just some hunter.
Я крутой.
I'm tough.
Такой крутой.
You're cool.
Крутой парень.
He was quite a guy.
Охотник подстрелил оленя.
The hunter shot at a deer.
Слона убил охотник.
The elephant was killed by the hunter.
Охотник застрелил медведя.
The hunter shot a bear.
Охотник застрелил лису.
The hunter shot the fox dead.
Охотник застрелил лису.
The hunter shot and killed the fox.
Охотник поймал лису.
The hunter caught the fox.
Охотник добыл лисицу.
The hunter shot a fox.
Кто лучший охотник?
Who is the better hunter?
Кто лучший охотник?
Who's the better hunter?
Охотник застрелил птицу.
The hunter shot the bird.
Охотник за URL
URL Catcher
Я же охотник!
I am a hunter!
Охотник или добыча
Hunted Hunter
Я охотник. Профессиональный?
Professional?
Эй ночной охотник!
Hey, night owl.
Это ты охотник.
I won't go, and I don't want you to.
Большой белый охотник.
I'm frightened!
Охотник на оленей.
Only a hunter, shooting a deer.
Орион, это охотник.
Orion, the hunter.
Он крутой, а?
He is cool, isn't he?
Дима крутой парень.
Dima is one badass dude.
Он крутой засранец.
He's a bad ass.
Том очень крутой.
Tom is very cool.
Крутой парень, да?
Tough guy, huh?
Достаточно крутой, салага!
Tough enough, rookie!
Такой крутой парень.
Sort of a heavyset guy?
Всё еще крутой?
Are you still tough?
Охотник выстрелил в птицу.
The hunter shot at the bird.
Охотник выстрелил в оленя.
The hunter shot at a deer.
Охотник выстрелил в медведя.
The hunter shot a bear.
Он охотник за привидениями.
He's a ghost hunter.
Охотник за URLopen url
URL Catcher
К счастью, я охотник.
Luckily, I'm a hunter.
Тогда вы охотник себя?
Then you're a hunter yourself?
Мне, Он сделал охотник.
Me, He made a hunter.

 

Похожие Запросы : заядлый охотник - охотник убийца - полный охотник - охотник менталитет - охотник-собиратель - утка охотник - ошибка-охотник - лисицы охотник