Перевод "крылатый вечна" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

крылатый вечна - перевод : крылатый - перевод : крылатый - перевод : вечна - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Душа вечна.
The soul is eternal.
Зима не вечна.
No winter lasts forever.
Моя любовь вечна.
My love is eternal.
Ты либо крылатый ангел , либо угрюмый, как фавн .
You look like a feathery angel or a morose faun.
Как крылатый посланник неба на белый перевернутый удивленными глазами
As is a winged messenger of heaven Unto the white upturned wondering eyes
Помни, что молодость не вечна.
Keep in mind that youth is not eternal.
Вечна, постоянна, бессмертна только переменчивость.
Change alone is eternal, perpetual, immortal.
Ни одна империя не вечна.
No empire lasts forever.
Ни одна цивилизация не вечна.
No civilization lasts forever.
Но лёгкая добыча не вечна.
You all think easy pickin's will last forever.
Борьба добра со злом вечна
You have chosen .. to defend good.
Эта проблема Большого нуля не вечна.
This G Zero problem will not last forever.
Держите своё под ковром, Македония вечна.
Keep your shit under the carpet, Macedonia Timeless.
Только переменчивость одна вечна, постоянна, бессмертна.
Change alone is eternal, perpetual, immortal.
хотя будущая жизнь лучше и вечна.
Though the life to come is better and abiding.
Но будущая лучше, потому что вечна.
Though the life to come is better and abiding.
хотя будущая жизнь лучше и вечна.
Whereas the Hereafter is better and everlasting.
Но будущая лучше, потому что вечна.
Whereas the Hereafter is better and everlasting.
хотя будущая жизнь лучше и вечна.
and the world to come is better, and more enduring.
Но будущая лучше, потому что вечна.
and the world to come is better, and more enduring.
хотя будущая жизнь лучше и вечна.
Whereas the Hereafter is better and more lasting.
Но будущая лучше, потому что вечна.
Whereas the Hereafter is better and more lasting.
хотя будущая жизнь лучше и вечна.
Although the Hereafter is better and more lasting.
Но будущая лучше, потому что вечна.
Although the Hereafter is better and more lasting.
хотя будущая жизнь лучше и вечна.
Though the Hereafter is better, and more lasting.
Но будущая лучше, потому что вечна.
Though the Hereafter is better, and more lasting.
хотя будущая жизнь лучше и вечна.
whereas the Hereafter is better and more enduring.
Но будущая лучше, потому что вечна.
whereas the Hereafter is better and more enduring.
Клара, молодость не вечна. Так что...
Clara, you know youth doesn't last forever.
Казнь в будущем веке жестока и вечна.
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting.
Ведь в Индии ничего нет вечного, даже смерть не вечна. Ведь в Индии ничего нет вечного, даже смерть не вечна.
Because, you see, nothing lasts forever in India, not even death.
Вечна лишь суть Господа твоего, преславного и достохвального.
But abiding is the glory of your Lord, full of majesty and beneficence.
Вечна лишь суть Господа твоего, преславного и достохвального.
And everlasting is the Entity of your Lord, the Most Majestic and the Most Honourable.
Вечна лишь суть Господа твоего, преславного и достохвального.
yet still abides the Face of thy Lord, majestic, splendid.
Вечна лишь суть Господа твоего, преславного и достохвального.
And there will remain the countenance of thine Lord, Owner of Majesty and Beneficence.
Вечна лишь суть Господа твоего, преславного и достохвального.
And the Face of your Lord full of Majesty and Honour will abide forever.
Вечна лишь суть Господа твоего, преславного и достохвального.
But will remain the Presence of your Lord, Full of Majesty and Splendor.
Вечна лишь суть Господа твоего, преславного и достохвального.
only the Person of your Lord, full of majesty and splendour, will endure.
Вечна лишь суть Господа твоего, преславного и достохвального.
There remaineth but the Countenance of thy Lord of Might and Glory.
Ведь в Индии ничего нет вечного, даже смерть не вечна.
nothing lasts forever in India, not even death.
Под этим этажом, на голубом фоне с золотыми звёздами стоит крылатый лев с открытой книгой символ Венеции.
Below this level is the winged lion of Venice with the open book, before a blue background with gold stars.
(118 144) Правда откровений Твоих вечна вразуми меня, и буду жить.
Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live.
(118 144) Правда откровений Твоих вечна вразуми меня, и буду жить.
The righteousness of thy testimonies is everlasting give me understanding, and I shall live.
В фильме можно увидеть крупную космическую станцию, крылатый космический корабль, лунную базу и космонавтов, путешествующих в другую солнечную систему.
The movie depicted a large space station, a winged space shuttle, a lunar base, and astronauts on a trip to the outer solar system.
И мы видим, что природа вечна, но то, что создаёт человек временно.
And what we see is that nature is eternal, but what man creates is transient.

 

Похожие Запросы : пружины вечна - золотой вечна - каскадный вечна - крылатый конь - крылатый гороховый - крылатый вяз - короткого крылатый - Swan River вечна - розово-белый вечна - красно-крылатый дрозд - зеленовато-крылатый чирок