Перевод "куриные полоски" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
куриные полоски - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У Lightlife также есть куриные полоски и отбивная из сои. | Lightlife also has soy chicken strips and steak strips, as well. |
Жареные куриные сердечки. | Cooked until crisp, the fat is drained out, making these refreshingly light! Cartilage karaage (crispy fried chicken) |
Это куриные месячные! | It's part of her menstruation cycle, it's a hen's period! |
Лиэнн любит куриные наггетсы. | Leanne loves chicken nuggets. |
Том любит куриные наггетсы. | Tom likes chicken nuggets. |
Я спросил, Куриные брикеты? | I said, Chicken pellets? |
3x3x3, 4 полоски | 3x3x3, 4 Bar |
Имеется две полоски. | And there are two bars. |
Окорочка куриные подорожали на 35 . | Chicken legs have gone up in price by 35 . |
Так это... были куриные пикаты? | SAM Just drop me off at the train. I did the pickup with Dana this morning so, you know |
Почему у зебр полоски? | Why do zebras have stripes? |
Создавать полоски в миниизображении | Create strips in thumbnail |
Создавать полоски вокруг миниизображения | Create strips around thumbnails |
Эти белые полоски население. | So the white lines here are population. |
Маленькие полоски гладкомышечных клеток. | Little bands of smooth muscle. |
Не следует давать собакам куриные кости. | You shouldn't feed chicken bones to dogs. |
При производстве вакцин используются куриные яйца. | Vaccines are produced using chicken eggs. |
О, тут даже куриные крылышки есть. | Hey, there are even chicken wings. |
Ван Тонкацу, Куриные котлеты, Гамбургер стэйк... | Wang Donkas, Chicken Cutlets, Hamburger steak... |
Похоже на куриные потроха на сковородке. | Looks like chicken innards at frying time. |
Полоски сканируются с обеих сторон, а затем компьютер определяет, каким образом полоски должны быть соединены. | The strips are scanned on both sides, and then a computer determines how the strips should be put together. |
А вот эти шишечки это куриные яйца. | And these buttons there those are chicken eggs. |
А вот эти шишечки это куриные яйца. | And these buttons there those are chicken eggs. |
как должны быть расположены полоски, тени. | It kind of knows how stripes should run, how it should be shaded. |
Тимон имеет 3 полоски на спинке. | Timon has three stripes on back. |
Никаких кнопок YouTube и полоски состояния. | So, no YouTube buttons or our progress bar. |
Смотрите, эти две полоски двигаются одновременно. | You see that those two bars are moving together at the same time. |
Поэтому, видимые здесь полоски, все эти полоски, на самом деле являются искаженными изображениями галактик, находящихся намного дальше. | So the streaks that you see, all these streaks, are actually distorted images of galaxies that are much further away. |
Куриные сердечки, хрящи, печень, желудки и недоношенные яйца | Chicken hearts, cartilage, livers, gizzards and unlaid eggs |
У Tofurky также есть полоски из темпе. | Tofurky also has Tempe strips. |
Я использую обычные полоски бумаги в качестве закладок. | I use ordinary slips of paper as bookmarks. |
Крылья чёрные, на перьях две жёлто коричневых полоски. | The wings are blackish with two buff wing bars. |
Заметьте, что нет ни кнопок, ни полоски состояния. | You'll notice that the buttons are gone and the progress bar. |
Она знает, как должны быть расположены полоски, тени. | It knows where the backbone is, where the spine, the limbs are, how stripes should run, how it should be shaded. |
Просто нарисуйте чёрные полоски на теле и хвосте. | Just don't forget to draw black stripes on the body and the tail. |
Такие, что не видно белой полоски на кончиках. | Like, you can't really see any white kind of nail stuff at the end. |
Это так, но когда мы добавляем эти полоски... | It's just like that, but now you add those bars. |
Я пошел в магазин с Лиэнн и купил куриные наггетсы. | I went to the supermarket with Leanne and bought chicken nuggets. |
Секрет этого блюда жареные куриные крылышки, поэтому оно называется БонЧжунГу. | The focus of this one is the fried chicken wings so it's called, Bong Joon Gu! |
Тактильные полоски в Японии помогают слабовидящим и незрячим людям. | Braille block floor in Japan helps guide the visually impaired. |
Кожа вокруг глаз и щёчные полоски ярко красного цвета. | The skin around the eyes and in the malar stripe is pinkish. |
Я нарисую чёрные полоски только на верхней части...пчёлки. | I am going to draw the black stripes only on top side of the...the bee. |
Нарисуйте нестераемым фломастером полоски на шее, теле и хвосте. | Use the permanent marker to draw the stripes on the neck, body and the tail. |
Вокруг рта, в отличие от других пекари, находятся белые полоски. | It has white hairs around the mouth, unlike other peccaries. |
Вот вы отрезаете лишнее, и у вас остаются полоски бумаги. | So you cut off the extra and end up with all these strips of paper. |
Похожие Запросы : тест-полоски - полоски древесины - полки полоски - полоски древесины - носовые полоски - полоски земли - рН-полоски - полоски бумаги - закрывающие полоски - слоистые полоски - блок-полоски - полоски ленты - мясные полоски - куриные палочки