Перевод "лакомство" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Настоящее лакомство. | Real cooking. |
Карловарские вафли сладкое лакомство, проверенное историей | Karlovy Vary spa wafers are a traditional and very popular snack. |
После многократных звонков колокольчика, предварявших мясное лакомство, собаки стали выделять слюну в момент звона колокольчика. | After many presentations of the bell, followed by tasty meat powder, the dogs eventually began to salivate at just the sound of the bell. |
Болгария испеките баницу, популярное лакомство с начинкой из тыквы, сыра либо шпината, вместе с Hit the Road Travel Blog . | Bulgaria Hit the Road Travel Blog promotes Banitsa a popular pastry with the choice of pumpkin, cheese or spinach stuffing. |
Популярное лакомство представляет собой изделие из сдобного теста с добавлением изюма и с нанесённым сверху глазурью изображением белого креста. | The popular treat is a sticky sweet bun made with raisins and topped with a cross made of icing. |
Будет ли теперь отрицать танцевать? она что делает лакомство, она, я клянусь, имеет мозоли, я пришел рядом с вами сейчас? | Will now deny to dance? she that makes dainty, she, I'll swear hath corns am I come near you now? |
Хотя некоторым за пределами Японии может показаться, что пищевое отравление от такой еды неизбежно, сырая курица весьма популярное лакомство в Японии. | While to some outside of Japan it might seem like food poisoning waiting to happen, raw chicken is a popular treat in Japan. |
С другой стороны ваше решение социально не оптимально, так как покупатели на обоих концах пляжа должны идти дальше, чем необходимо, чтобы получить желаемое лакомство. | However, you no longer have a socially optimal solution, since customers at either end of the beach have to walk further than necessary to get a sweet treat. |
Обстоятельства имеют большое лакомство, и все меры предосторожности должны быть приняты для Утолить, что может расти, чтобы быть огромным скандал и серьезно подорвать один из царящая семей Европы. | The circumstances are of great delicacy, and every precaution has to be taken to quench what might grow to be an immense scandal and seriously compromise one of the reigning families of Europe. |
Обстоятельства имеют большое лакомство, и все меры предосторожности должны быть приняты для , что может утолить расти, чтобы быть огромным скандалом и серьезно подорвать одну из царящая семей Европы. | The circumstances are of great delicacy, and every precaution has to be taken to quench what might grow to be an immense scandal and seriously compromise one of the reigning families of Europe. |
На самом деле, у китайцев есть собственная разновидность брокколи, которая называется китайская брокколи. Однако совсем недавно, они открыли для себя американскую брокколи и импортируют её, как своеобразное экзотическое лакомство. | The Chinese have their own version of broccoli, called Chinese broccoli, but they've now discovered American broccoli, and are importing it as a sort of exotic delicacy. |
Похожие Запросы : лакомство для - лакомство скорость - лакомство воды - лакомство как - лакомство право - пожалуйста лакомство - дать лакомство - лакомство хорошо - работает лакомство - работал лакомство - работать лакомство - довольно лакомство