Перевод "ледниковый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ледниковый - перевод :
ключевые слова : Warming

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это, кажется, действительно ледниковый период...
Looks like a real Ice Age.
В 1968 году настал новый ледниковый период.
In the year 1968, an ice age gripped the earth.
1 это немного, но этого хватит на ледниковый период.
One percent doesn't sound like a lot, but it would cause one hell of an ice age here.
Что нужно пересечь Ледниковый Период... Третичный период... Мезозойскую Эру...
Back to the Ice Age, through the Tertiary, down to the Mesozoic Era, then back to the Paleozoic.
Ледниковый период был временем, когда по Земле бродили волосатые мамонты.
The Ice Age was a time when woolly mammoths roamed the Earth.
Последний ледниковый период начался примерно около 120 тысяч лет назад.
The last ice age started roughly 120,000 years ago.
Климат Земли охладился, и 2,5 млн лет назад начался ледниковый период.
About 2.5 Ma, the Earth's climate cooled, and ice ages started.
О том как мы разбили лагерь в ледниковом периоде. Ледниковый период был безопасен...
About camping out in the Ice Age.
Главным абсорбентом загрязняющих атмосферу веществ, переносимых в Антарктику с других континентов, является ее ледниковый покров.
The ice sheet is the main sink for atmospheric pollution reaching the Antarctic from other continents.
ПЕКИН За последние 100 000 лет или около того наша планета пережила долгий ледниковый период и несколько малых.
BEIJING In the last 100,000 years or so, our planet has endured an Ice Age and a few mini ice ages.
Последний ледниковый период закончился около 10 000 лет до наших дней, и с тех пор Англия была заселена постоянно.
The last Ice Age ended around 10,000 BCE, and England has been inhabited ever since.
Великие озёра, по оценкам, были сформированы в конце последнего ледникового периода (около 10 000 лет назад), когда отступил Лаврентийский ледниковый щит.
The Great Lakes are estimated to have been formed at the end of the last glacial period (about 10,000 years ago), when the Laurentide ice sheet receded.
Ледниковый период около 2,3 млрд лет назад могло быть непосредственно вызвано увеличением концентрации кислорода в атмосфере, что привело к уменьшению метана (CH4) в атмосфере.
The ice age around 2.3 Ga could have been directly caused by the increased oxygen concentration in the atmosphere, which caused the decrease of methane (CH4) in the atmosphere.
Как можно представить, используя метод с сульфатами или тот, что предложил я, мы могли бы создать ледниковый период с затратами, составляющими примерно 0,001 ВВП.
It's conceivable that, say, using the sulfates method or this method I've come up with, you could create an ice age at a cost of .001 percent of GDP.
Конечной целью является остановить некого Mr. Blizzard, йети, который является финальным боссом и пытается захватить власть над миром, используя свои магические силы, чтобы устроить новый ледниковый период.
The end goal is to stop Mr. Blizzard, a yeti, who is the final boss and is trying to take over the world by using his magic powers to turn it into a mass of ice.
Косвенные методы оценки показывают, что до 1850 года на протяжении одной или двух тысяч лет температура оставалась относительно стабильной, с региональными флуктуациями, такими как Средневековый тёплый период или Малый ледниковый период.
Climate proxies show the temperature to have been relatively stable over the one or two thousand years before 1850, with regionally varying fluctuations such as the Medieval Warm Period and the Little Ice Age.

 

Похожие Запросы : ледниковый покров - ледниковый максимум - большой ледниковый - ледниковый лед - ледниковый лед - ледниковый валун - ледниковый период - Ледниковый период - ледниковый до - ледниковый темп - малый ледниковый период - мини-ледниковый период