Перевод "лечащий врач" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

врач - перевод : врач - перевод : врач - перевод : врач - перевод : Лечащий врач - перевод : Лечащий врач - перевод : лечащий врач - перевод : лечащий врач - перевод : лечащий врач - перевод : врач - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Главным был лечащий врач.
The attending physician was in charge.
Спросите доктора Камерона, он лечащий врач.
Dr. Cameron is in charge.
Мы ходили от кровати к кровати. Главным был лечащий врач.
We went from bed to bed. The attending physician was in charge.
Лечащий врач посоветовал мне оградить мозг от какого либо напряжения.
My doctor told me that in order to heal my brain, I had to rest it.
В любом случае, твоему отцу не нравится его лечащий врач.
Anyway, your father doesn't like his doctor.
Мой лечащий врач вбил себе в голову, что я должен бросить курить.
You know that young doctor I was telling you about, well he's got an idea he wants to keep me alive.
Лечащий врач Дияба оценил его текущее состояние как критическое с высоким риском внезапной смерти .
The doctor who is assisting Diyab says his current health is critical with a high risk of sudden death.
Припомните, когда ваш лечащий врач спрашивал вас о том, в какой местности вы жили?
When was the last time your physician asked you where you've lived?
Этикетка с названием альбома напоминает бумажку, отпускаемого по рецепту лекарства, на котором пациент Эминем, и Dr. Dre лечащий врач.
A sticker on the cover resembles a prescription drug label, on which the patient is Eminem and the prescribing doctor is Dr. Dre.
Сабрина Документы у меня на прежнее, мужское имя. Но мой лечащий врач всё понял и уложил меня в женскую палату.
Sabrina I have old documents with my male name, but the doctor understood everything and put me in the women s room.
Кто присутствовал на интервью или при заполнении вопросника, и каков был их статус (один из родителей, школьный учитель, лечащий врач, профессионал или полицейский)?
Are the experiences beginning to repeat themselves?
Лечащий врач ребенка дал показания в пользу отца другой эксперт дал показания в пользу матери. 8 сентября 1986 года окружной суд Брно решил предоставить право опеки матери.
The doctor who had been treating the child gave evidence on the father apos s behalf another expert gave evidence on behalf of the mother. On 8 September 1986 the Brno venkov District Court decided to give custody to the mother.
Хороший врач занятой врач.
A good doctor is a busy doctor.
Вы врач? Мой отец тоже врач.
Are you a doctor? My father is also a doctor.
Врач!
Medic!
Врач.
The doctor.
Врач
The physician
Зубной врач.
Dental surgeon...
Ты врач.
You are a doctor.
Вы врач.
You are a doctor.
Врач прооперировал.
The doctor performed the operation.
Я врач.
I'm a doctor.
Он врач.
He is a doctor.
Он врач?
Is he a doctor?
Он врач?
Is he a doctor?
Она врач?
Is she a doctor?
Я врач.
I am a doctor.
Ты врач?
Are you a doctor?
Вы врач?
Are you a doctor?
Где врач?
Where is a doctor?
Ты врач.
You're the doctor.
Ты врач.
You are the doctor.
Он врач.
He's a doctor.
Вы врач.
You're the doctor.
Где врач?
Where's the doctor?
Том врач.
Tom is a doctor.
Вы врач.
You are the doctor.
Том врач.
Tom's a doctor.
Врач едет.
The doctor's on his way.
Мэри врач.
Mary is a doctor.
Она врач.
She's a doctor.
Том врач?
Is Tom a doctor?
Сами врач.
Sami is a doctor.
Врач приходил?
Did the doctor come?
Есть! Врач?
Surgeon?

 

Похожие Запросы : Лечащий врач - старший лечащий врач - лечащий врач на основе - врач - врач