Translation of "treating physician" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A PHYSICIAN.
Доктор.
Dexter's physician.
Врач Декстер.
The physician
Врач
Physician, heal thyself.
Врач, исцели себя сам.
Physician, heal thyself.
Врачу, исцелися сам.
Physician, heal thyself.
Врач! исцели Самого Себя.
And a physician.
И врач.
I'm Jacqueline's physician.
Я врач Жаклин.
No physician, milady.
Миледи, не надо врача.
Treating Al Qaeda
Как обращаться с Аль Каидой
Tom isn't a physician.
Том не физик.
I've been treating her.
Я лечил ее.
HE'S BEEN TREATING FURY.
Он лечит Неистового.
I'm treating the gang.
Ты что, женишься?
1956), physician, discoverer of SARS.
1956), российский учёный религиовед.
How about augmenting the physician?
А как насчёт поддержки лечащего врача?
I am a redefined physician.
Я врач нового поколения.
A sage, astrologer and physician.
Мудрец, звездочет и лекарь.
I'm Dr. Wayne, house physician.
Я доктор Уэйн, старший интерн больницы.
Even you, an eminent physician.
Вы выдающийся врач.
The Trouble with Treating Trauma
Проблема с устранением последствий травм
Let's just stop treating people.
просто перестанем людей лечить?
He is treating her husband.
Он мужа ее лечит.
How's Tom been treating you?
Как Том с тобой обращался?
How are they treating you?
Как они с тобой обращаются?
How are they treating you?
Как они с вами обращаются?
While accused of treating S.H.I.E.L.D.
В организацию пришёл бывший член сержант Фьюри и его ревущая команда Роберт Ралстон.
English way of treating children.
Английский способ лечения детей.
Not treating you all God
Не лечении всех вас Бог
How are they treating you?
Как они к тебе относятся?
They are treating you mildly
С тобой еще обошлись мягко
How are they treating you?
Как с вами обращаются?
How they treating you, Rocky?
Как с тобой обходятся?
You ain't treating me square.
Ты со мной не справедлив.
I'm treating you as always.
Я отношусь к тебе как всегда
Thanks for treating us right.
Спасибо за прием.
In 1844 Conolly ceased to be resident physician at Hanwell, but he remained visiting physician until 1852.
В 1844 перестал быть ординатором, однако до 1852 он продолжал быть врачом консультантом.
The attending physician was in charge.
Главным был лечащий врач.
His father was a Jewish physician.
Однако его отец был христианином яковитского обряда.
One was the French physician C.J.
В Гондэре (столица с 1636 г.
One physician for every 3304 inhabitants.
1 врач на 8304 жителей
I'm filling in as senior physician.
Я заступаю как старший врач.
Videos, carefully double u 3781 physician.
Видео, тщательно двойного U 3781 врача.
It's what makes a born physician.
Вот, что отличает истинного врача.
The doctors were treating the wounded.
Врачи лечили раненых.

 

Related searches : Treating You - Treating With - Treating Well - Treating Patients - When Treating - Treating Consultant - Treating Diseases - Treating Wastewater - Treating People - Treating Cancer - Life Treating - For Treating