Перевод "лечения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лечения - перевод :
ключевые слова : Treatment Treatments Medication Therapy Treat

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

определённый темп усовершенствования методов лечения. определённый темп усовершенствования методов лечения.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
Профилактика лучше лечения.
Prevention was better than cure.
Повышение эффективности лечения ВИЧ
Scaling up HIV treatment
Программа лечения EN DRASI .
Treatment Programme ΕΝ DRASI .
Английский способ лечения детей.
English way of treating children.
Что на счет лечения?
What about the treatment method?
Остановить насилие вместо лечения!
Stop the abuse in the name of treatment!
Продолжительность лечения амбулаторная процедура
duration of the procedure outpatient procedure
Этот пациент отказывается от лечения.
This patient is refusing treatment.
Продолжительность лечения зависит от пациента.
How long treatment takes depends on the patient.
Три вида принудительного стационарного лечения
The three forms of committal without consent
Расширение возможностей в плане лечения
Expanding access to treatment
Расширение возможностей в плане лечения
Expansion of access to treatment
Это общая область для лечения.
This is the sort of general area of the treatment.
Не требуется никакого лечения, ничего.
There's no recovery needed, no nothing.
Но важно отметить действие лечения.
But it's important to notice what treatment does.
Стоимость лечения составляет 20 000.
The cost of treatment, 20,000 dollars.
Это альтернативная форма лечения, правильно.
It's an alternative form of healing, right?
При отсутствии лечения, казалось ощупь.
Absent treatment seemed the touch.
Это не способ лечения пациента.
This is no way of treating a patient.
От нашего лечения люди гибнут.
It's to cure, isn't it?
Я говорю, что достаточно иметь определённый темп усовершенствования методов лечения. определённый темп усовершенствования методов лечения.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
Тогда Novocure разработала 2 системы одну для лечения опухолей головы, другую для лечения опухолей туловища.
In that time, Novocure's developed two systems one system for cancers in the head and another system for cancers in the trunk of the body.
Таким образом, что к окончанию лечения, вы будете таким же каким и были в начале лечения.
So that at the end of the treatment, you are the same as you were at the beginning of the treatment.
Слишком много больных не получают лечения.
Too many of the sick are untreated.
Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения.
New infections continue to outpace treatment efforts.
Но это означает переопределение самого лечения.
But this implies a redefinition of treatment itself.
Улучшение лечения рака шаг за шагом
Improving Breast Cancer Care Step by Step
И вам легче визуализировать длительность лечения,
And you are helped to visualize the duration of the treatment.
для лечения глазных нарушений и заболеваний.
The A.O.I.
Это единственное устройство, необходимое для лечения.
This is the only device he needs in this treatment.
Вот кривая зависимости от назначенного лечения.
It's the Intent to Treat Curve.
Проблема попроще выработка правильного хода лечения.
TB, others and simpler ones, such as guidance of treatment.
Какой аспект лечения ускользает от понимания?
What part of this do people not understand?
После лечения ребёнок получает значительные возможности.
After treatment, the child gains significant functionality.
Четвертая стадия рака исчезла без лечения.
Stage 4 cancers that disappeared without treatment.
Ему провели все виды стандартного лечения.
He received the standard treatments.
Речь идёт о культурном значении лечения.
It's about the cultural meaning of a treatment.
Нам нужны центры для добровольного лечения.
We would like to see voluntary treatment centres.
Чешской традиции курортного лечения сотни лет.
Spa care in the Czech lands has a tradition going back hundreds of years.
В результате определенные лекарства гораздо чаще используются для лечения тех симптомов, эффективность лечения которых не была одобрена.
Today, information provided by drug makers largely predominates over independent information. As a result, certain drugs are used much more frequently than would be expected from their approved indications.
В результате определенные лекарства гораздо чаще используются для лечения тех симптомов, эффективность лечения которых не была одобрена.
As a result, certain drugs are used much more frequently than would be expected from their approved indications.
Мужчины не только пользуются приоритетом в отношении лечения, но и полномочиями принимать решения в отношении лечения своих жен.
Men do not only have priority in treatment, but also have power over decisions regarding their wives' treatment.
Шейла Ниренберг Глазной протез для лечения слепоты
Sheila Nirenberg A prosthetic eye to treat blindness
Коркор выздоровел после лечения от лихорадки Эбола.
People who recover from the disease often face heartbreaking post survival rejection because of a lack of understanding of how the disease spreads.Such is the story of Dr. Melvin Korkor, a doctor of Phebe hospital in Liberia.

 

Похожие Запросы : процедура лечения - сайт лечения - лечения бесплодия - лечения вы - курс лечения - назначение лечения - график лечения - планирование лечения - прекращение лечения - выбор лечения - до лечения - алгоритм лечения - эффективность лечения - польза лечения