Перевод "ливневой дренаж" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дренаж - перевод : ливневой дренаж - перевод : дренаж - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дренаж. | Drainage. |
Канализация и дренаж | (b) Environmental Health |
И хороший дренаж. | It's perfect drainage. |
Дополнительные налоги на дренаж. | Supplementary drainage taxes. |
У каждого пузыря был дренаж. | Each bubble had a drain. |
Я всё вылил в дренаж. | I emptied everything down the drain. |
а) Шахтная безопасность (дренаж и вентиляция) | Mine Safety (drainage and ventilation) |
Вообщето, он исследовал дренаж позади заброшенной фабрики. | Actually, he was investigating the water drainage behind the rundown factory. |
Улучшение санитарных условий и коммунальные услуги Дренаж поверхностных вод | Surface water drainage 410 459 410 459 |
Вы видите небольшие отверстия, вода падает в дренаж, в котором есть наклон. | You can notice the small holes the water will fall on this catchment, and there is a slope. |
Из люков ливневой канализации пошел сильный дым, а в подземном переходе, расположенном у магазина Армения , образовалось задымление. | Strong smoke came from the manholes of the stormwater drainage system, and blanketing smoke formed in the underground crossing located near the Armenia store. |
Включает предварительный дренаж шахтных вод через новые скважины для откачки МУП чем за 1 год до начала горнодобывающих операций | virgin CBM wells 1 year before |
Подобные крыши не только сдерживают эффект теплового купола, но и экономят энергию, а значит и деньги, сокращают выбросы, способствующие изменению климата, и снижают потери ливневой воды. | The roofs not only temper urban heat island impact but they save energy, and therefore money, the emissions that cause climate change, and they also reduce stormwater runoff. |
Вакуумный дренаж может обрабатывать до 400 000 литров в час, повысить уровень кислорода в корневой системе и охладить поле, даже во время матчей. | The vacuum draining system can handle up to per hour, improving oxygen levels in the rooting system and cooling the pitch, even during matches. |
h) обеспечение того, чтобы восстановление рельефа участков проводилось таким образом, чтобы гарантировалась их устойчивость, надлежащий дренаж и возможность долгосрочного использования в желаемом направлении | (h) Ensure that the reshaped land is formed so as to be inherently stable, adequately drained and suitable for the desired long term land use |
Объём техногенных стоков в бассейне Онежского озера составляет порядка 315 млн м³ в год, из них 46 приходится на производственно хозяйственные, 25 ливневой сток и 16 дренажно мелиоративные воды. | Human activity results in about 315 million m³ of drain water per year, of which 46 are industrial and household water, 25 is stormwater runoff and 16 is melioration related drainage. |
Включая предварительный дренаж шахтных вод через новые скважины для откачки МУП чем за 1 год до начала горнодобывающих операций путем использования внутреннего дренажа шахтных вод и скважин для извлечения пустых (выработанных) пород | CBM wells 1 year before mining |
Похожие Запросы : ливневой лампа - удержания ливневой - ливневой бак - ливневой панель - система ливневой - лечение ливневой - переполнение ливневой - городской ливневой - управление ливневой - ливневой канал - ливневой бак - ливневой бассейн