Перевод "линейно движущихся" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Зачастую мы думаем линейно. | We often think linearly. |
В западной культуре время линейно. | Whereas in the West, time is linear. |
Это куча движущихся точек. | Now this is a bunch of dots moving. |
Многие, представляя себе будущее, мыслят линейно. | And a lot of people, when they think about the future, think about it linearly. |
Могут ли эти данные быть линейно отделены? | Are these data linearly separable? |
Наше левое полушарие мыслит линейно и методично. | Our left hemisphere thinks linearly and methodically. |
А газ просто коллекция движущихся частиц. | And gas is just a collection of moving particles. |
Не надо представлять её местоположение линейно, как некое географическое место | We can't think in some linear geographic sense, |
Интерактивный инструмент для отслеживания движущихся точек в видео фреймах | Interactive tool to track moving points in video framesets |
Будучи артистом, я разрабатываю словари или языки движущихся объектов. | And what I do as a creative artist is I develop vocabularies or languages of moving objects. |
Этот подход работает и для движущихся животных в нормальных условиях. | And the approach, of course, also works in moving, behaving animals. |
Если коэффициент диффузии зависит от плотности уравнение нелинейно, в противном случае линейно. | If the diffusion coefficient depends on the density then the equation is nonlinear, otherwise it is linear. |
В отличие от положительно определённой матрицы данные векторы не обязательно линейно независимы. | In contrast to the positive definite case, these vectors need not be linearly independent. |
Главная мысль, которую я хочу донести, технический прогресс идёт не линейно, а экспоненциально. | My main message is that progress in technology is exponential, not linear. |
Главная мысль, которую я хочу донести, технический прогресс идёт не линейно, а экспоненциально. | My main message is that progress in technology is exponential, not linear. |
В качестве примера рассмотрим два треугольника, движущихся во времени formula_62 и formula_63. | As an example, consider two triangles moving in time formula_61 and formula_62. |
Крошечный самолет, AV Pointer, служит для разведки по сути, пара движущихся очков. | A tiny airplane, the AV Pointer serves for surveillance in effect, a pair of roving eyeglasses. |
Предположительно, такие корки на поверхности почвы формируются при испарении движущихся через неё растворов. | Such crusts are formed by solutions of minerals moving up through soil and evaporating at the surface. |
Чип, как этот, является цельным то есть здесь нет движущихся частей, механизмов, колес. | Now a chip like this is said to be solid state meaning there's no moving parts, there's no gears, there's no wheels. |
И, будучи привязанными к современности, технологии движущихся картинок также представлялись как сила, стирающая мораль | So while tied to modernity, moving image technologies was also seen as a potentially morally erosive force |
Кирш и Мальо обнаружили, что эксперты фактически более сильно зависело движущихся объектов в мире. | Kirsh and Maglio found that experts actually relied more heavily on moving objects in the world. |
Ну, в химии и в органической химии в частности, это называется линейной или линейно угловой диаграммой. | Well, in chemistry, and in organic chemistry in particular, this is called a line diagram or a line angle diagram. |
Вообразите что комната с воздухом полна небольших шариков различных молекул воздуха движущихся с различной скоростью. | So imagine this is a roomfull of air where each of the little balls are different air molecules moving in different speeds. |
Принцип движения у него тот же. Просто у него шесть движущихся элементов. И шесть моторов. | Same principle it only has six moving parts, six motors, but it has springy, tuned legs. |
Поскольку приведённое уравнение является линейным дифференциальным уравнением второго порядка, у него должно быть два линейно независимых решения. | Definitions Because this is a second order differential equation, there must be two linearly independent solutions. |
Он использует чип т.н. флэш чип в нем нет движущихся частей, он очень маленький и надежный. | It just uses a chip a so called 'flash chip' so there's no moving parts, it's very small, it's very reliable. |
Я думаю что это одно из хорошо движущихся направлений учитывая то, где сейчас находится рынок марихуанны. | I think that's one that jives very well with where the marijuana market is now. |
Когда до камней Oxyd дотрагивается шар, попадает лазер или определённые типы движущихся камней, они открывают цветной круг. | When Oxyd stones are hit by a marble, laser beam, or certain types of moving brick, they open to reveal a coloured circle. |
Рангом системы строк (столбцов) матрицы formula_1 с formula_2 строк и formula_3 столбцов называется максимальное число линейно независимых строк (столбцов). | ) This number (i.e., the number of linearly independent rows or columns) is simply called the rank of A . |
Тогда факторкольцо A C (X) P, является, по определению, действительной алгеброй и может быть рассмотрена как линейно упорядоченное множество. | Then the factor algebra A C(X) P is by definition an integral domain which is a real algebra and which can be seen to be totally ordered. |
Понимание системы восприятия с эволюционной точки зрения дает возможность объяснить процессы, определяющие наше восприятие объектов, движущихся в пространстве. | Understanding the perceptual system in evolutionary terms makes it possible to uncover the processes that determine our awareness of objects moving in space. |
Дисплей, или монитор, это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством. | A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. |
Они бросили свои верёвки и посохи, которые, как представилось Мусе под силой их чар, превратились в движущихся змей. | You cast it first Then it seemed to Moses that by their magic their cords and rods were flying |
Они бросили свои верёвки и посохи, которые, как представилось Мусе под силой их чар, превратились в движущихся змей. | And lo, it seemed to him, by their sorcery, their ropes and their staffs were sliding |
Они бросили свои верёвки и посохи, которые, как представилось Мусе под силой их чар, превратились в движущихся змей. | And lo! their cords and their staves were made to appear to him by their magic as though they were running. |
Они бросили свои верёвки и посохи, которые, как представилось Мусе под силой их чар, превратились в движущихся змей. | Then behold, their ropes and their sticks, by their magic, appeared to him as though they moved fast. |
Они бросили свои верёвки и посохи, которые, как представилось Мусе под силой их чар, превратились в движущихся змей. | And suddenly, their ropes and sticks appeared to him, because of their magic, to be crawling swiftly. |
Они бросили свои верёвки и посохи, которые, как представилось Мусе под силой их чар, превратились в движущихся змей. | Then suddenly it appeared to Moses, owing to their magic, as if their ropes and staffs were running. |
Они бросили свои верёвки и посохи, которые, как представилось Мусе под силой их чар, превратились в движущихся змей. | Then lo! their cords and their staves, by their magic, appeared to him as though they ran. |
(8) Для движущихся судов периодичность обновления информации о местоположении на тактическом уровне должна быть аналогичной периодичности обновления радиолокационного изображения. | (8) For moving vessels an update rate for the position information on tactical level should be similar to the update rate of the radar. |
Они думали, что по эффекту Доплера в объектах, движущихся к нам, будет замечен голубой спектр, а от нас красный. | Based on the Doppler Effect, they expected to see blue shift for objects moving toward us, and red shift for ones moving away. |
Она присуждается лицам, группам лиц или компаниям (австралийским или международным) за выдающийся вклад в дело сохранения движущихся изображений в Австралии. | It is presented in recognition of an individual, group, or organisation, for their outstanding contribution to the art of moving image and its preservation. |
Нам повезло, что существуют фотоэлектрические преобразователи, которые могут преобразовать солнечный свет напрямую в электричество без движущихся частей. Они очень надёжны. | And we're actually fortunate in the solar world to have photovoltaic cells that are capable of transforming sunlight directly into electricity without any moving parts and are highly reliable. |
Каждый час часы оживают увлекательным представлением движущихся апостолов и фигур по краям, и все завершает мощный звук колокола на вершине. | Every hour on the hour, the astronomical clock comes alive with a fascinating spectacle of parading apostles and moving statues on its edges, in order for this all to augment the massive sound of the bell at the top of the tower. |
Оказывается, мы знаем примерно 50 000 крупных генных семейств, и каждый новый образец, собранный нами в окружающей среде линейно расширяет эти семейства. | And it turns out we have about 50,000 major gene families, but every new sample we take in the environment adds in a linear fashion to these new families. |
Похожие Запросы : линейно связаны - линейно зависит - масштабироваться линейно - линейно возрастают - быть линейно - линейно возрастает - линейно пропорционален - Линейно-интерактивный - линейно возрастает - весы линейно - линейно независимы - линейно над - движущихся объектов