Перевод "локоть скобка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

скобка - перевод : локоть - перевод : локоть - перевод : локоть скобка - перевод :
ключевые слова : Elbow Elbows Tennis Shoulder

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отсутствует закрывающая скобка
Missing right parenthesis
Здесь снова нужна скобка .
I know it's a little daunting now, but it all makes sense when you break it down.
В этом случае у нас будет открывающая скобка, lt имя gt и закрывающая скобка.
In that case, we'd have a paren, followed by a name, followed by a closed paren.
Расслабьте локоть.
The elbow low and close.
расслабьте локоть.
the elbow low and close.
расслабить локоть.
Low and close.
А локоть?
Et le coude?
Согни локоть.
Flex the elbow.
Затем идет закрывающая скобка и двоеточие .
After that, there's a colon
Коллаж Татьяны Локоть.
Photo by Kamyar Adl on Flickr. CC BY 2.0.
Коллаж Татьяны Локоть.
Images mixed by Tetyana Lokot.
Коллаж Татьяны Локоть.
Mixed by Tetyana Lokot.
Я ушиб локоть.
I hurt my elbow.
Я повредил локоть.
I hurt my elbow.
Том ободрал локоть.
Tom skinned his elbow.
Ж И локоть.
And elbow.
Локоть, плечо, спина.
It's the elbowshoulderback meridian.
Изображение отредактировано Татьяной Локоть.
Imaged edited by Tetyana Lokot.
Фото обработано Татьяной Локоть.
Images mixed by Tetyana Lokot
Автор диаграммы Татьяна Локоть.
Chart by Tetyana Lokot.
Изображение отредактировано Татьяной Локоть.
Image edited by Tetyana Lokot.
Изображение отредактировано Татьяной Локоть.
Images edited by Tetyana Lokot.
Падая, она ушибла локоть.
When she fell, she hit her elbow.
Падая, она ушибла локоть.
She hit her elbow when she fell.
Падая, она ушибла локоть.
She hit her elbow during a fall.
Не выкручивай мне локоть.
Don't twist my elbow.
Том опёрся о локоть.
Tom propped himself up on one elbow.
Чейто локоть, мне кажется.
Somebody's elbow, I guess.
Получил пулю в локоть.
I got a bullet in my elbow.
И вот размеры жертвенника локтями, считая локоть в локоть с ладонью основание в локоть, ширина в локоть же, и пояс по всем краям его в одну пядень и вот задняя сторона жертвенника.
These are the measures of the altar by cubits (the cubit is a cubit and a handbreadth) the bottom shall be a cubit, and the breadth a cubit, and its border around its edge a span and this shall be the base of the altar.
И вот размеры жертвенника локтями, считая локоть в локоть с ладонью основание в локоть, ширина в локоть же, и пояс по всем краям его в одну пядень и вот задняя сторона жертвенника.
And these are the measures of the altar after the cubits The cubit is a cubit and an hand breadth even the bottom shall be a cubit, and the breadth a cubit, and the border thereof by the edge thereof round about shall be a span and this shall be the higher place of the altar.
Близок локоть, да не укусишь.
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.
Она ударила локоть, когда упала.
She hurt her elbow when she fell down.
Мой локоть всё ещё болит.
My elbow still hurts.
Я схватил Тома за локоть.
I grabbed Tom by the elbow.
Я схватил Мэри за локоть.
I grabbed Mary by the elbow.
Том тронул меня за локоть.
Tom touched my elbow.
Том схватил Мэри за локоть.
Tom grabbed Mary's elbow.
Он говорит 1, 2, скобка, это из популярного детского стишка.
So it says one, two, buckle, so this is based on the, one, two, buckle my shoe.
Чей то локоть коснулся моей спины.
Somebody's elbow touched my back.
Том упал и ударил себе локоть.
Tom fell and hit his elbow.
У меня локоть продрался на рубашке.
My shirt is torn at the elbow.
Кашляй или чихай себе в локоть .
Within a year, most Americans had changed what they were doing.
Во сне на твой локоть натыкалась...
Your elbow's hurting me
Как здесь должна быть правая скобка, вот здесь, для функции печати.
Like there must be a right parenthesis there, exactly there for the print command.

 

Похожие Запросы : скобка скобка - скобка скобка - теннисный локоть - локоть союз - локоть контрактуры - локоть шт - прямой локоть - локоть вилка - гольфисты локоть - колючая локоть - локоть поддержки