Перевод "лунное затмение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
затмение - перевод : лунное затмение - перевод : лунное затмение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Завтра будет лунное затмение. | There will be a lunar eclipse tomorrow. |
Ты вчера лунное затмение видел? | Did you see the lunar eclipse yesterday? |
Я смотрю на полное лунное затмение. | I m watching the total lunar eclipse. |
Сегодня будет лунное затмение Будем смотреть? | There'll be a lunar eclipse tonight. Should we watch? |
Сегодня ночью можно будет увидеть лунное затмение. | A lunar eclipse will be visible tonight. |
Полное лунное затмение состоялось 15 июня 2011 года. | A total lunar eclipse took place on June 15, 2011. |
Полное лунное затмение состоялось 10 декабря 2011 года. | A total lunar eclipse took place on December 10, 2011. |
Как и полное лунное затмение, его можно наблюдать только в полнолуние. | Like total lunar eclipses, they are only visible during a full moon. |
Лунное затмение наступает, когда Луна входит в конус тени, отбрасываемой Землёй. | This depends on the location of the shadow on the earth and the angle in which it is moving. |
8 октября 2014, первые за три года, Япония увидела полное лунное затмение. | For the first time in three years, Japan witnessed a total lunar eclipse on October 8, 2014. |
Это относительно редкое лунное затмение, когда Луна проходит через центр тени Земли. | This was a relatively rare central lunar eclipse, in which the center point of Earth's shadow passes across the Moon. |
Лунное затмение 8 октября 2014 года, префектура Тиба, Япония фотография Les Taylor, CC 2.0. | The lunar eclipse on October 8, 2014, Chiba Prefecture, Japan, by Les Taylor, CC 2.0. |
Частное лунное затмение происходит, когда Солнце, Земля и Луна выстраиваются приблизительно на одной линии. | A partial lunar eclipse occurs when the sun, the Earth, and the moon are arrayed imperfectly on a line. |
Полное лунное затмение 8 октября продлилось почти час, дам каждому достаточно времени полюбоваться им. | The total lunar eclipse on October 8 lasted for nearly an hour, providing everyone with plenty of time to observe it. |
Moonlight IDE, получившая название Lunar Eclipse (Лунное затмение), присутствует в SVN для проектирования XAML. | A Moonlight IDE, named Lunar Eclipse, exists in SVN for XAML designs. |
Лунное затмение происходит, когда Земля становится между Солнцем и Луной, и Земля отбрасывает тень на Луну. | A lunar eclipse occurs when the earth gets between the sun and the moon, and the earth casts a shadow on the moon. |
16 июня произошло лунное затмение. В Южной Корее его можно было наблюдать с 2 до 5 часов утра. | The moon disappeared behind the shadow of the earth from 2 to 5 am in South Korea on June 16. |
По словам Иштвана Бона, паника могла быть связана с природным явлением 25 26 июня 549 года произошло лунное затмение. | According to István Boná, the panic may be linked to a natural phenomenon a lunar eclipse took place on June 25 26, 549. |
О Христофоре Колумбе ходит распространённое заблуждение, будто бы он однажды поразил племя туземцев, предсказав лунное затмение. На самом же деле он его ВЫЗВАЛ. | A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it. |
Затмение? | The eclipse? |
Затмение! | Eclipse! |
Полное затмение. | Complete blackout, huh? |
Затмение британского рассудка | The Eclipse of British Reason |
Поскольку обещали затмение. | I already lack a tomorrow |
Ты просто фея, ты лунное сияние | You are the spell, the magic of the moonlight |
Солнечное затмение 21 июня 2001 года полное солнечное затмение величиной 1.0495. | A total solar eclipse took place on June 21, 2001, with a magnitude of 1.0495. |
Затмение длилось семь минут. | The eclipse lasted for seven minutes. |
Затмение продлилось семь минут. | The eclipse lasted for seven minutes. |
Вы видели вчера затмение? | Did you see the eclipse yesterday? |
Ты видел вчера затмение? | Did you see the eclipse yesterday? |
Ты видел вчерашнее затмение? | Did you see yesterday's eclipse? |
Вы видели вчерашнее затмение? | Did you see yesterday's eclipse? |
Остаток вечера полное затмение. | The rest of the evening is a complete blank. |
Однажды мы поехали в казино Лунное озеро . | One night... we drove out to a place called Moon Lake Casino. |
Солнечное затмение 29 марта 2006 года полное солнечное затмение с максимальной фазой 1,052. | NASA Total Solar Eclipse of 2006 March 29 solar eclipse 2006.info Information about the March 29th Solar Eclipse. |
Солнечное затмение 11 августа 1999 года это 21 е затмение сто сорок пятого Сароса. | A total solar eclipse occurred on 11 August 1999 with an eclipse magnitude of 1.029. |
Лунное общество просуществовало с 1765 по 1813 годы. | The Lunar Society existed from 1765 to 1813. |
Особенно женщины вынуждены согласиться, что лунное воздействие существует. | Especially women cannot deny that there are lunar influences. |
Ты вчера видел солнечное затмение? | Did you see the solar eclipse yesterday? |
Ты вчера видела солнечное затмение? | Did you see the solar eclipse yesterday? |
Вы вчера видели солнечное затмение? | Did you see the solar eclipse yesterday? |
Завтра будет полное солнечное затмение. | There will be a total solar eclipse tomorrow. |
Ты как затмение в темноте. | Oh, you look like a black out in a blackout. |
Солнечное затмение 23 ноября 2003 года полное солнечное затмение 152 сароса c максимальной фазой 1,0379. | A total solar eclipse took place on November 23, 2003 with a magnitude of 1.0379. |
На него нашло затмение от счастия. | He was dazed with happiness. |
Похожие Запросы : полное лунное затмение - полное затмение - кольцеобразное затмение - частичное затмение - солнечное затмение - вС затмение - полное солнечное затмение