Перевод "маленькая милашка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

милашка - перевод : милашка - перевод : милашка - перевод : маленькая - перевод : маленькая милашка - перевод :
ключевые слова : Tiny Little Small Bitch Young Cute Cutie Sweetheart Adorable Sweetie

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ставлю на что угодно, что Маленькая мисс Милашка и Солнышко пыталась завлечь тебя в ловушку.
I'll give you odds, Little Miss Sweetness and Light was leading you into a trap.
Милашка.
She's pretty.
Милашка?
Well, aren't you cute? Cute?
Милашка!
You're a charming little female.
Милашка !
Sister boy!
Милашка!
Sister boy!
Ты милашка.
You're a cutie.
Такая милашка!
You've grown up so much.
Такая милашка!
Totally cute!
Она милашка.
She's pretty.
О, милашка!
Oh, he is sweet.
Пока, милашка.
So long, sweetheart.
Вдобавок, милашка.
She's cute too.
Милашка Ли!
Sister boy lee!
Привет, милашка.
Bye, sweetie.
Привет, милашка.
Hi, sugar.
Что за милашка!
What a cute girl!
Он такой милашка.
He's so adorable.
Ну не милашка?
Aren't you nice?
Правда, милашка? Красавец.
Just darling.
Какой ты милашка!
You're so sweet!
До свидания, милашка.
'Bye, darling.
Какая же ты милашка!
What a sweet little girl you are!
Эх, милашка Чхэ Рин.
Aigoo, our little Chae Rin.
Подними себе настроение, милашка!
Work yourself up, cutie !
Хорас Милашка , он грабитель...
Babyface Horace, he's the pickup man...
Потом еще Хорас Милашка .
Then we have Babyface Horace.
Боже, Вуди такой милашка.
Gee, Woody's a cute boy.
Разве она не милашка?
Isn't she a scream?
Милашка может закрутить мяч!
Sister boy can put twist on that ball.
Как ты сюда попала, милашка?
How did you end up here then, love?
Я была в Кабуле, милашка !
I was in Kabul, love .
Джоан ты самая милая милашка.
Joan you're the prettiest little woman.
Ты милашка. Эй, погоди минутку.
Now, wait a minute.
Он заслужил этим прозвище милашка .
He got himself a little nickname sister boy.
Эй, милашка, это твой старик?
Hey, sister boy, is this your old man?
Вы имеете в виду милашка ?
You mean sister boy ?
Не сейчас, милашка, в другой раз.
If it's all right with you, cutie, I'll take a rain check.
И что бы ты сделала, милашка?
What would you do, pretty?
Милашка, знаешь, что я тебе говорил.
Sweetheart, you know what I told you.
В раздевалке... они называли его милашка !
In the locker room sister boy, they called him.
Я не виноват, что ты такая милашка.
You remember? It's not my fault that you're so pretty.
Милашка, помоему, ты сегодня не в себе.
My dear, you don't seem to be doing well tonight.
И вот здесь в игру вступает эта милашка.
So this is where this little dear comes into play.
И вот здесь в игру вступает эта милашка.
Maybe even find a tumor, in some cases.

 

Похожие Запросы : Эй милашка - Привет милашка - какая милашка - маленькая лодка - маленькая комната - маленькая жемчужина - маленькая леди - маленькая ошибка - маленькая победа - маленькая девочка