Перевод "маркетинговые решения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
решения - перевод : решения - перевод : маркетинговые решения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рисунок 16 Однородные маркетинговые стратегии | Figure 16 Generic marketing strategies |
Рисунок 27 Различные маркетинговые каналы | Figure 27 Different marketing flows |
Это, конечно, мелкие маркетинговые уловки, согласен. | Now, these are trivial marketing examples, I accept. |
Это, конечно, мелкие маркетинговые уловки, согласен. | Now, these are trivial marketing examples, I accept. |
Вам необходимо оценить маркетинговые возможности вашей продукции. | You have to justify the marketing possibilities for your products. |
Команды ведут общие билетные, маркетинговые и финансовые операции. | The teams have merged ticket, marketing, and financial operations. |
Это маркетинговые цели, вы можете использовать gamified систему. | That's a particular marketing goal that you might want to use a gamified system for. |
Но маркетинг, маркетинговые доллары не так сложно как они раньше. | But marketing, marketing dollars are not as hard to come by as they used to be. |
Вы должны учесть маркетинговые кампании и оптимизировать сайт с учетом фразы edityourown . | But you also need to integrate marketing campaigns and optimize for the words edityourown. |
Таблица ниже представляет общие маркетинговые стратегии применяемые, в основном, в разных ситуациях. | As a matter of example, the follow ing table gives generic marketing strategies generally chosen in different situation. |
Лица, несущие ответственность за различные маркетинговые мероприятия, должны отчитываться об успешности их реализации. | The people responsible for the various actions must report on the success of the actions. |
Интернет сообщества и маркетинговые проекты важны так же, как и создание международной сети жертв судебной системы. | Internet communication and marketing plans are critical, along with the creation of international networks of victims of the judicial system. |
В какой степени сбор данных помогает Facebook и другим компаниям выстраивать маркетинговые стратегии для развивающихся стран? | To what extent is this data collection helping Facebook and other corporations build new marketing strategies for developing countries? |
Таким образом, они начали обсуждать маркетинговые планы о том, как должен быть выпущен и разрекламирован альбом. | The two immediately began marketing plans for how the album should be promoted and when it should be released. |
Доход уровень, все эти виды метрик, что вы можете получить в любой стандартный вид маркетинговые исследования. | Income level, all those kinds of metrics that you might want to get in any standard kind of marketing survey. |
Многие сомневались в его искренности и искренности партий, стоящих за ним, и рассматривали эти идеи как маркетинговые уловки. | Many doubted his sincerity and that of the political parties that supported him and branded the proposals as marketing gimmicks. |
Например, услуги по промышленному проектированию, маркетинговые и юридические услуги могут облегчить инвестиции и развитие производства новых промышленных товаров. | For example, industrial design, marketing, and legal services could facilitate investment and development of new manufactured products. |
Реакция критики на альбом была в целом благоприятной, хотя некоторые обозреватели осудили его за попытку использовать явные маркетинговые ходы. | Critical reaction to the album were generally favorable, though some reviewers condemned it for its attempt to harness the urban market. |
Маркетинговые усилия были отменены после двух часов, когда Макдональдс получил многочисленные твиты жалобы, а не положительные истории, которые они ожидали. | The marketing effort was cancelled after just two hours when McDonald's received numerous complaint tweets rather than the positive stories they were expecting. |
В этих целях в учебные программы необходимо включать правовые, технологические, управленческие, маркетинговые, рекламные, гендерные и культурные аспекты деятельности средств массовой информации. | To this end the curricula should include the legal, technological, managerial, marketing, advertising, gender and cultural aspects of the media. |
Все виды ремесленного производства основываются на надомном промысле, при этом технические, финансовые и маркетинговые средства предоставляются правительством через Секцию отечественной промышленности. | All crafts are practised on a cottage industry basis, with technical, financial and marketing facilities provided by the Government, through the Home Industries Section. |
Мы ограничиваем доступ к большинству медикаментов, облагаем табачные изделия высокими налогами и вводим маркетинговые ограничения, а также контролируем владение оружием и его оборот. | We restrict access to most drugs, impose heavy taxes and marketing constraints on tobacco, and control gun circulation and ownership. |
Согласно компании Маркетинговые оценки Ти Ви Кью , в июле 2003 г. Дафф была самой популярной звездой среди детей от шести до одиннадцати лет. | According to Marketing Evaluations TvQ, Duff was, in July 2003, the female star most popular with kids aged between six and eleven. |
Решения, какого нибудь решения, Алексей Александрович. | 'A decision, some decision, Alexis Alexandrovich! |
Решения | 2005 104 Summary records |
РЕШЕНИЯ | environmental education and at the same time address the wider concept of education for sustainable development. |
РЕШЕНИЯ | Decision Date of |
Весь день текст речи (маркетинговые ходы вокруг второй годовщины нынешнего правительства) был предметом обсуждения в социальных сетях Facebook и Twitter . Пользователь IamCoffeedude насмешливо замечает | Facebook and Twitter were busy today with commentary about the event (and extensive marketing thrust surrounding the government's second anniversary), with IamCoffeedude saying, tongue in cheek |
Правительство стало крупнейшим клиентом для них, так как государство заключает контракты на рекламные и маркетинговые услуги, чтобы купить новости и влиять на общественное мнение . | The government has become their biggest client as the government contracts advertising and marketing services to buy news and influence public opinion. |
Kingston начала расширять свои услуги в Европе, открыв филиал в Мюнхене(Германия), оказывать техническую поддержку и маркетинговые возможности для своих европейских дистрибьюторов и клиентов. | Kingston began expanding its services into Europe by opening a branch office in Munich, Germany to provide technical support and marketing capabilities for its European distributors and customers. |
Вместо этого, компания добавляла собственное наименование в маркетинговые проекты, так в рекламе VC10 имелось название Vickers Armstrongs (Aircraft) Limited, член компании British Aircraft Corporation . | Instead the company applied its name to marketing initiatives, the VC10 advertising carried the name Vickers Armstrongs (Aircraft) Limited, a member company of the British Aircraft Corporation . |
1983 1993 Apple Скалли был приглашён Стивом Джобсом на работу в Apple, чтобы он применил свои маркетинговые знания и умения на рынке персональных компьютеров. | 1983 93 Apple Inc. Apple lured Sculley away from Pepsi in order to apply his marketing skills to the personal computer market. |
Соединяя решения | Connecting the Solutions |
Решения, дым. | Resolutions, smoke. |
Пути решения | Potential solutions |
Возможные решения | Debt relief as a viable solution? |
Предлагаемые решения | Proposed decisions |
арбитражные решения | arbitration agreement validity |
обоснованные решения | award setting aside |
Проект решения | Conference on Disarmament |
В. Решения | Decisions (continued) |
В. Решения | Right to an effective remedy |
Информированные решения. | Informed decisions. |
Проект решения | Draft decision |
признание решения | Case 561 MAL 7 (1) 8 (1) Germany Bundesgerichtshof XII ZR 42 98 (3 May 2000) |
Похожие Запросы : маркетинговые решения по автоматизации - маркетинговые фонды - маркетинговые тактики - маркетинговые продажи - маркетинговые потребности - маркетинговые мероприятия - маркетинговые ресурсы - маркетинговые цели - маркетинговые навыки - маркетинговые возможности - маркетинговые исследования - маркетинговые права - маркетинговые агентства - маркетинговые документы