Перевод "маркированный продукт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

маркированный - перевод : продукт - перевод : маркированный - перевод : продукт - перевод : продукт - перевод : маркированный продукт - перевод :
ключевые слова : Product By-product Company Which Their

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Маркированный список
Write header to the slides
Маркированный список
Bullet List
Продукт
Product
Продукт
Product
Продукт воображения.
It's an imaginary thing.
Двадцатилетний продукт.
Twentyyearold stuff.
И это отличный продукт, это надежный продукт, это промышленное качество.
And it's a great product, it's a rock solid product , it's industrial strength.
Эмансипация как продукт?
Emancipation as a product?
Продукт прилично стоит.
The product carries a high price tag.
Этот продукт токсичен.
That product is toxic.
3.3 Продукт отруб
3.3 Product Cut
Как продукт распространяется?
How does it spread?
Продукт, Платформа, Протокол.
Product, platform, protocol.
Этот продукт дрянь.
This product's crap.
Это фантастический продукт.
It's a fantastic product.
Это первый продукт.
This was the first one.
Возьмем продукт, нефть.
Suppose we're looking at oil, which is a commodity, right.
Это отличный продукт.
It's a great product.
Вода энергоемкий продукт.
Water is energy intensive.
Обсуждаемый продукт(ы)
Product(s) discussed
Как продать продукт?
How to sell products?
Очень питательный продукт.
You should serve these lads some mad cow.
Создать маркированный список. Это список, используемый когда порядок пунктов не важен. Пример First item. Second item.
Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when the order of the items is not important. Here is one example of a itemizedlist First item. Second item.
Например, если США хотят передать секретную информации правительству Канады, это будет документ, маркированный REL TO USA, CAN .
For example, if the U.S. wanted to release classified information to the government of Canada, it would mark the document REL TO USA, CAN .
Кожа это не отдельный продукт, это самый важный побочный продукт мясной промышленности.
Leather isn't a by product it is the most important co product of the meat industry.
Это продукт фармацевтической промышленности.
It's a pharmaceutical product.
Этот продукт стоит недёшево.
The product carries a high price tag.
Кофе важнейший продукт Бразилии.
Coffee is Brazil's main product.
Новый продукт разочаровал меня.
I was disappointed with the new product.
Это хорошо продуманный продукт.
This product is well designed.
Продукт не подлежит переработке.
The product should not be reprocessed.
Этот продукт экологически чистый.
This product is environmentally friendly.
Yahoo назвала этот продукт .
the product became Yahoo!
ВВП валовой внутренний продукт
NTMs non tariff measures
ВВП Валовой внутренний продукт
CEB United Nations System Chief Executives Board for Coordination (formerly ACC)
Вот отличный мыслительный продукт.
Here's a great reflective product.
Например этот продукт всасывается.
Like, this product sucked.
Сделайте продукт развития науки.
Do product development science.
Они делают отличный продукт.
They make a great product.
Вычисления   продукт нашего сознания.
Computation only exists relative to consciousness.
Они построили лучший продукт.
They've built a better product.
Первый продукт находится тут.
The first food product is located here.
Газ тоже биологический продукт.
Gas is also a biological product.
Какой хороший отличный продукт.
What a great great product.
Деньги это побочный продукт.
Money is a byproduct.

 

Похожие Запросы : маркированный конверт - маркированный текст - маркированный список - неправильно маркированный - маркированный список - маркированный список - Неочищенный продукт - совместный продукт - отдельный продукт