Перевод "маршрут эвакуации при пожаре" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
маршрут - перевод : маршрут - перевод : пожаре - перевод : маршрут - перевод : маршрут эвакуации при пожаре - перевод : маршрут - перевод : маршрут - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она пострадала при пожаре. | She was a burn survivor. |
Он погиб при пожаре. | He was killed in the fire. |
Том погиб при пожаре. | Tom died in a fire. |
При пожаре разбейте это окно. | In case of fire, break this window. |
Лаборатория была разрушена при пожаре. | The laboratory was destroyed in a fire. |
При пожаре используйте, пожалуйста, этот выход. | Please use this exit when there is a fire. |
При пожаре используйте, пожалуйста, этот выход. | In case of fire, please use this exit. |
Как в случае с выжившими при пожаре. | Such is the case for burn survivors. |
Он был единственным, кто выжил при пожаре. | He was the only person to survive the fire. |
К счастью, при пожаре никто не погиб. | Luckily, nobody was killed in the fire. |
Семеро детей погибло при пожаре в Бруклине. | Seven children died in a fire in Brooklyn. |
В режиссёрской версии Майк погибает при пожаре. | The two reconcile and Mike moves back in with Lily. |
Во первых, выжившие при пожаре не любят жалость. | don t like sympathy. |
Это здание погибло при пожаре в 1929 году. | The building burned down in 1929. |
Старшая дочь Патриция погибла при пожаре в 1994 году. | Paul became a Formula One driver his eldest daughter Patricia was killed in a fire in 1994. |
При пожаре в 283 году базилика сильно пострадала и была отреставрирована при Диоклетиане. | The Basilica was again reconstructed by the Emperor Diocletian after the fire of 283 AD. |
Арджун Шах беседует с выжившей при пожаре женщиной перед съемкой. | Arjun Shah interacting with a burn survivor prior to the shoot. |
При пожаре Москвы погибла его значительная коллекция рукописей и ксилографов. | In the same year, his church sent him to Moscow and then to St. Petersburg. |
31 июля 1985 года при пожаре на ипподроме сгорели трибуны. | On July 31, 1985, a fire burned down the grandstand. |
Это те вещи, которые вы, первым делом, хватаете при пожаре. | They're the things that you'd snatch if the house was on fire. |
Джаятри Таманг первая выжившая при пожаре, появившаяся на обложке непальского журнала. | Jayatari Tamang is the first burn survivor to pose for the cover of a Nepali magazine. |
На каком пожаре? | What fire? |
GV Как вы уговорили выживших при пожаре принять участие в вашей кампании? | GV How did you manage to get the burn survivors featured in your campaign? |
АШ Я думаю сделать короткие фильмы о жизни каждой выжившей при пожаре. | AS I have been thinking of making short films on each of their lives. |
Если же дерево сгорит при пожаре, весь углекислый газ вернётся в атмосферу. | If it burns in a forest fire, it's going to give that carbon back to the atmosphere as well. |
Но затем я подумала, что при пожаре я буду последней, кто загорится. | But then I thought, well, in case of a fire, I might be the last one to ignite. |
Большая часть материалов переписи 1890 года была уничтожена при пожаре в 1921 году. | Most of the 1890 census materials were destroyed in a 1921 fire. |
Пожарный говорит о пожаре. | The firefighter is talking about the fire. |
Представьте себе, каково это оставить вашего питомца при эвакуации или спасении. | Imagine leaving behind your own pet in an evacuation or a rescue. |
путях эвакуации | what to do |
Маршрут | Маршрут |
Он начал с фотографий выжившей при пожаре Джаятри Таманг для обложки популярного глянцевого журнала. | He started off photographing Jayatri Tamang, a burn survivor, for the front cover of a popular entertainment magazine. |
Ты слышал о вчерашнем пожаре? | Did you hear about the fire yesterday? |
Четыре семьи умерли в пожаре. | Four families were killed in the fire. |
Нэнси сказала мне о пожаре. | Nancy told me about the fire. |
Нэнси рассказала мне о пожаре. | Nancy told me about the fire. |
Двадцать человек погибло в пожаре. | Twenty people died in a fire. |
Ты слышал о вчерашнем пожаре? | Did you hear about yesterday's fire? |
Том рассказал мне о пожаре. | Tom told me about the fire. |
Ты рассказал Тому о пожаре? | Did you tell Tom about the fire? |
Том рассказал тебе о пожаре? | Did Tom tell you about the fire? |
В пожаре никто не погиб. | No one was killed in the fire. |
Он погиб в этом пожаре. | He died in that big fire. |
Том рассказал Мэри о пожаре. | Tom told Mary about the fire. |
Наверное, вы были на пожаре. | Guess you was at the fire. |
Похожие Запросы : эвакуации при пожаре - маршрут эвакуации - при пожаре - При пожаре - при пожаре - аварийный маршрут эвакуации - пожаре маска - сигнализация эвакуации