Перевод "материалы или оборудование" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

или - перевод : оборудование - перевод : или - перевод :
Or

или - перевод : или - перевод : или - перевод : оборудование - перевод : материалы - перевод : или - перевод : материалы или оборудование - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оборудование и материалы 6,0
Supplies and materials
V. ОБОРУДОВАНИЕ И МАТЕРИАЛЫ
V. Equipment and materials
Принадлежности и материалы Оборудование
Supplies and materials 655.4 (3.6) (2.7) (60.0) (66.3) 589.1
Принадлежности и материалы Оборудование
Supplies 89.0 (0.5) 13.2 12.7 101.7
Принадлежности и материалы Оборудование
Equipment 601.3 (8.3) (3.9) 327.7 315.5 916.8
Оборудование и материалы 4,3 6,5
Supplies and materials
Принадлежности и материалы Оборудование Всего
Supplies 1 517.6 (8.4) 454.7 (91.0) 355.3 1 872.9
Оборудование и материалы 1 732 700
Equipment and supplies 1 732 700
Принадлежности и материалы Мебель и оборудование Всего
Furniture and equipment 429.2 (2.8) 1.0 211.4 209.6 638.8
оборудование и материалы для осуществления проектов (в небольших количествах) и
International cooperation is normally provided through the following modalities Exchanges of experts Short stays and technical courses Exchange of information, documentation and materials Pre feasibility and feasibility studies Prospecting and diagnosis missions Meetings and seminar workshops Human resource training Equipment and material for project implementation (small quantities), and Scientific research.
Строительные материалы и оборудование для электростанции могут быть доставлены по реке.
Journalist Kallol Mustafa summarized on Facebook the environmental impact that the report foresees that the plant will have The building material and equipment for the plant would be transported on the river.
США), поездки персонала (10 000 долл. США) и подготовку, оборудование, связь и материалы, мебель и оборудование (27 500 долл. США).
Provision is therefore made for internal audit ( 1,195,500) to cover costs of general temporary assistance ( 908,000), consultancy ( 250,000), travel of staff ( 10,000) and training, equipment, communications and supplies, furniture and equipment ( 27,500).
В конце 1985 года от иностранных поставщиков были получены штаммы бактерий, основное лабораторное оборудование, оборудование для экспериментального производства и материалы.
Late in 1985, bacterial strains, basic laboratory equipment, pilot scale production equipment and materials were procured from foreign suppliers.
Сто пятьдесят шесть заказов на медикаменты, оборудование и другие необходимые материалы были задержаны.
One hundred and fifty six orders for medicines, equipment and other requirements were delayed.
До 19 столетия естествоиспытатели должны были самостоятельно платить за своё оборудование и материалы.
Up to the 19th century, natural philosophers were expected to pay for their own equipment and supplies.
Университет имеет телевещательное оборудование, компьютеры, электронные средства, а также образовательные и научно исследовательские материалы.
It is equipped with TV broadcasting equipment, computers, and electronic facilities and materials for education and scientific research.
Установки, оборудование и другие материалы, имеющие отношение к производству обогащенного урана и разработке вооружений
Installations, equipment and other materials relevant to enriched uranium production and to weaponization activities
Сюда относится новое или неиспользуемое оборудование
These items are new or unused
o) Утерянное или похищенное оборудование длительного пользования
(o) Lost or stolen non expendable equipment
Хотя следователи ни нашли, ни подбросили нелегальные материалы в доме Богуцкой, они конфисковали её электронное оборудование.
Though the investigators neither found, nor planted any illegal material in Bogutskaya's house, they did confiscate her electronic equipment.
Так, например, 10 женщин пекарей получили необходимое оборудование и материалы, чтобы снова выпекать традиционный хлеб Тимбукту.
This is how 10 female bakers have been able to buy new ovens and other materials to enable them to continue making the type of bread that is traditional in Timbuktu.
Кроме того, на 13 объектах были перемещены некоторое оборудование и материалы, которые хранились на открытом воздухе.
Additionally, at 13 sites, some equipment and materials that were stored in the open have been removed.
Все оборудование и сырьевые материалы были вывезены из объекта Мамун , на котором производилось все твердое топливо.
All equipment and raw materials were removed from the Mamoun site, where all solid propellant was produced.
Или если у DVD есть дополнительные материалы.
Or if the DVD has special features.
Состояние и возраст машинного оборудование Конторское оборудование произведение искусства или устаревшее? Организация и ход работ
Such information and impressions could be general appearance of business premises location and accessibility by road, train, waterways impression of busy activities average age and motivation of employees cleanliness of offices and production sites state and age of machinery office equipment state of the art or outmoded? organisation and work flow.
Оборудование, которое устарело или работает плохо, или работает, но плохо настраивается.
Equipment that's obsolete, equipment that doesn't quite work, or it works and you can't fix it.
b) оборудование, поставленное или заказанное для проекта 1728
(b) Equipment delivered or ordered for the project No. 1728
Если бы мы могли изобрести материалы, разработать материалы, или извлечь материалы из естественной среды, тогда мы бы смогли заставить эти материалы убедить тело исцелить себя.
If we can invent materials, design materials, or extract materials from a natural environment, then we might be able to have those materials induce the body to heal itself.
оборудование и материалы, позволяющие частным лицам и предприятиям опти мально организовать свою работу в современных условиях учебные пособия и материалы, способствующие быстрой адаптации, являющей ся частью переходного процесса.
TDP produces and disseminates various types of material documentation on comprehensive actions successful In facilitating adjustment to a market economy tools to help individuals or organisations understand how they perform, and therefore better enable them to adjust training materials to facilitate quicker adjustment as part of the process of change.
оборудование и материалы, позволяющие частным лицам и предприятиям опти мально организовать свою работу в современных условиях учебные пособия и материалы, способствующие быстрой адаптации, являющей ся частью переходного процесса.
TDP produces and disseminates various types of material documentation on comprehensive actions successful in facilitating adjustment to a market economy tools to help individuals or organisations understand how they perform, and therefore better enable them to adjust training materials to facilitate quicker adjustment as part of the process of change.
Эти средства необходимы для содержания школ, учителей, расходов на их обучение, материалы и оборудование, администрирование и инспекции.
These funds will be needed for schools, teachers, teacher training, materials and equipment, administration, and assessments.
Защиты. Любые материалы или работ, работает онлайн или оффлайн, была создана
Any materials or works, works online or offline that has been created after 1989 is automatically copyrighted.
Бытовое оборудование Прочее оборудование
Accommodation equipment 7 550.0 7 550.0 940.0 6 610.0
Помимо внесения добровольных взносов его правительство обеспечивает текущее обслуживание объектов ВСООНК, а также предоставляет материалы, оборудование и услуги.
In addition to its voluntary contributions, his Government had been providing for the routine maintenance of UNFICYP facilities as well as for materials, equipment and services.
погрузочно разгрузочные буи или оборудование для швартовки точечным способом
Loading buoys or single point moorings (spm)
Я не могу установить осветительные стойки или другое оборудование.
I cannot setup lightstands or something.
Начните измерять место для оборудование, пол или покрытие стен
When can our engineers talk with your machine operators?
Возобновляемые материалы или материалы вторичной переработки составили 25 от общей массы, и их объем быстро растет.
Renewable or recyclable materials are 25 percent of the total, and growing rapidly.
b) компьютерное оборудование, оборудование для ответного вызова и контрольное оборудование, а также различное оборудование
(b) Computer, callback and control equipment, and miscellaneous equipment
Оборудование жилых помещений Прочее оборудование
Accommodation equipment
Сигнальное оборудование и оборудование связи.
Signals and communication.
Оборудование и материалы двойного назначения, подобные тем, которые были перемещены из объектов в Ираке, могут использоваться в законных целях.
Dual use equipment and materials like those removed from sites in Iraq can be used for legitimate purposes.
США), поездки персонала (530 000 долл. США), принадлежности и материалы (6000 долл. США), мебель и оборудование (12 000 долл.
The increase reflects redeployment of resources for overtime, supplies and materials and office automation equipment heretofore reflected under subsection D, Programme support, to better account for requirements of the Office.
Для улучшения материально технической базы медицинских учреждений, оказывающих этот вид услуг, закупалось лечебно диагностическое оборудование, реактивы и расходные материалы.
Moreover, under plans for practical measures approved by the Ministry for Emergency Situations, organizations under the Ministry of Health and Social Development, the Ministry of Agriculture, the Federal Service for Hydrometeorology and Environmental Monitoring, and the Ministry of Natural Resources carried out protective work and remediation in the contaminated areas of these regions, and conducted radiation and general public health monitoring.
Он рекомендовал предоставить в надлежащих объемах персонал, оборудование, материалы и помещения для обеспечения эффективного функционирования секретариата Фонда и Совета.
It recommended that adequate staff, equipment, materials and facilities be provided to ensure the efficient functioning of the secretariat of the Fund and the Board.

 

Похожие Запросы : оборудование или материалы - оборудование или оборудование - материалы и оборудование - Оборудование и материалы - оборудование и материалы - оборудование и материалы - Материалы и оборудование - оборудование и материалы - оборудование, принадлежности, материалы - оборудование или программирование - завод или оборудование - оборудование или устройство - завод или оборудование - оборудование и расходные материалы