Перевод "медицинское заключение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
медицинское заключение - перевод : медицинское заключение - перевод : медицинское заключение - перевод : медицинское заключение - перевод : заключение - перевод : медицинское заключение - перевод : медицинское заключение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я принес медицинское заключение. | I brought you a medical report. You can see for yourself. |
2.6 Было представлено следующее медицинское заключение, подтверждающее выводы шведских врачей. | 2.7 In July 2000, the complainant was again arrested and falsely accused of illegal possession of arms and drug dealing. |
Для вас я сделаю исключение и покажу вам медицинское заключение Хейла. | For you I'll stretch a point and show you Hale's medical report. |
Он отмечает, что государство участник отклонило это заключение как неубедительное, отказавшись при этом провести повторное медицинское освидетельствование. | He notes that the State party has rejected this report as not persuasive without even conducting a re examination. |
Медицинское | Medical services |
Медицинское | Medical Unit |
4.5 Специалист, проводивший медицинское обследование, сделал заключение о том, что автор сообщения нуждается в лечении в психиатрическом учреждении. | 4.5 The expert who conducted the examination concluded that the author needed treatment in a psychiatric institution. |
Медицинское обслуживание | Health services |
Медицинское оборудование | Medical equipment |
Медицинское обслуживание | Medical treatment and services |
Медицинское освидетельствование | Medical clearances |
Медицинское обслуживание | Data processing services |
Медицинское подразделение | Medical unit 41 41 |
Медицинское подразделение | Medical Unit 50 41 41 |
Медицинское обслуживание | Medical care services |
Медицинское обслуживание | Medical treatment and services 849.2 703.2 146.0 |
Медицинское освидетельствование | PROVIDING MEDICAL |
Медицинское страхование | Medical insurance |
a) Медицинское обслуживание | (a) Medical Care Services |
М. Медицинское обслуживание | Medical services |
Обязательное медицинское обследование | Mandatory medical assessment |
Охрана Медицинское обслуживание | Security services |
v) Медицинское обслуживание | (v) Medical treatment and services . |
v) Медицинское обслуживание | (v) Medical treatment and services |
Медицинское обслуживание 8,5 | Medical services 8.5 |
Медицинское обслуживание 5,0 | Medical services 5.0 |
4. Медицинское обслуживание | 4. Medical and employee |
b) Медицинское подразделение | (b) Medical Unit |
b) медицинское подразделение | (b) Medical Unit |
v) Медицинское обслуживание | (v) Medical treatment and services |
b) Медицинское подразделение | (b) Medical Unit 20 |
Медицинское обслуживание 4,0 | Medical services 4.0 |
Медицинское обслуживание 3,0 | Medical services 3.0 |
b) Медицинское подразделение | (b) Medical unit 11 |
Медицинское и стоматологическое | Medical and |
Охрана Медицинское обслуживание | Security services 29.5 |
Медицинское и зубоврачебное | Medical and dental equipment 90.0 9.0 |
Лечение и медицинское | Medical treatment and |
Медицинское и стоматологическое | Medical and dental equipment |
Медицинское и стоматологическое | Medical and dental equipment 60.0 35.0 95.0 |
с) Медицинское подразделение | (c) Medical Unit 41 (1) 40 40 |
iv) Медицинское обслуживание | (iv) Medical treatment and services . |
Тот факт, что медицинское заключение получено и приобщается к делу по прошествии столь длительного периода в целом, как представляется, снижает его ценность. | He also alludes to an article dated 10 July 2003 about an editor at the Frontier Post daily newspaper who was sentenced to life imprisonment for publishing a letter that was found to be critical of Islam. |
представил медицинское заключение о том, что он не может давать свидетельские показания от своего имени в Совете по вопросам беженцев и иммиграции. | 3.2 In support of these allegations, Mr. S.V. submits a medical certificate stating that he would not be competent to testify on his own behalf to the Refugee Determination Division. |
Тот факт, что медицинское заключение получено и приобщается к делу по прошествии столь длительного периода в целом, как представляется, снижает его ценность. | The fact that medical evidence is obtained and invoked at such a late time is generally likely to diminish its value. |
Похожие Запросы : осуществлять медицинское заключение - Эксперт медицинское заключение - медицинское заключение эксперта - второе медицинское заключение - квантовое заключение - тюремное заключение - Аудиторское заключение - экспертное заключение