Перевод "меланхолия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Меланхолия. | Melancholy. |
На госпожу иногда находит меланхолия. | Madame has moments of melancholy. |
Депрессия, уныние, траур, тревога, подавленность, меланхолия. | Depression, dejection, dinge... dysphoria, gloom, melancholy |
Меланхолия для психов и придурков вот зачем нужен алкоголь и женщины. | Melancholy is for crazies and morons, that's what alcohol and women are for. |
Было очень тепло, а у меня была весенняя меланхолия. Воздух был полон цветочных запахов. | I had spring fever and the air was full of blossoms. |
Во мне засела какаято древняя меланхолия, заставляющая меня проливать кровавые слёзы отчаяния... о бедах человеческих. | I have in me this old, melancholy streak, that makes me shed tears of blood and desesperation about the human condition. |
Hoffmann und Campe, Hamburg 1977, ISBN 3 455 06011 0 Бунт и меланхолия эссе по теории литературы Revolte und Melancholie. | Hoffmann und Campe, Hamburg 1977, ISBN 3 455 06011 0 Revolte und Melancholie. |
Красивая меланхолия, присущая романам Etiqueta Azul Эдуардо Санчеса Рухелеса (Eduardo Sánchez Rugeles) и Болезнь Альберто Барреры Тышки (Alberto Barrera Tyszka). Две последние книги глубоко тронули меня своими размышлениями о любви и разлуке. | The beautiful melancholy of Blue Label Etiqueta Azul (Eduardo Sánchez Rugeles) and La Enfermedad (Alberto Barrera Tyszka) two books which really moved me with their reflections on love and loss. |
Похожие Запросы : меланхолия чертополох - меланхолия настроение