Перевод "местный склад" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
местный - перевод : местный - перевод : местный - перевод : склад - перевод : склад - перевод : местный - перевод : местный склад - перевод : местный - перевод : местный склад - перевод : склад - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В центре города расположен местный музей, в том числе плотницкая мастерская и склад соли в зданиях предыдущего столетия. | There is local museum downtown in original buildings from the previous century, among them a carpenter workshop and a salt warehouse. |
Склад | Pileon |
склад ). | Derrick May a.k.a. |
Склад | b) Radiotelephone service on inland waterways |
Контора и склад. | Office and Stores... |
Склад технического подразделения | Warehouse for technical unit 3 500 22 750 |
Машава Склад Матола | Warehouse 10 700 26 750 |
Отнеси на склад! | Take these to the stock room! |
Помнишь склад Клаумастера? | You remember old Krausmeyer's store. |
СКЛАД АРМИИ США | Deposit of the American army |
Склад, полный убийства. | A warehouse full of murder. |
Ангарные помещения Машава Склад | Warehouse 10 700 69 550 |
Становится труднее разгружать склад. | It becomes harder to unload the stock. |
Это довольно смешной склад. | As warehouses go, it's a funny warehouse. |
Местный. | House port. |
Склад был прикрытием для наркоторговцев. | The warehouse was a front for drug traffickers. |
Склад (товарный) и служебные помещения | Warehouse (supply) and offices 26 000 169 000 |
Склад (аппаратура связи) Авторемонтная мастерская | Warehouse (communications) 8 500 55 250 |
Шимойо Пакгауз и продовольственный склад | Warehouse and food storage Manica |
Склад (товарный) и служебные помещения | D 1 (Mission appointee) 2 12 64.9 38.8 41.1 64.9 38.8 41.1 42.5 |
Снаружи выглядит как обычный склад. | Just like a warehouse from outside. |
Это просто склад генетического биоразнообразия. | This is the genetic biodiversity storehouse of corn. |
Отец, пора идти на склад. | Father, you're supposed to be down at the store. |
И вовсе это не склад! | This is no warehouse! |
У нас открытый склад ума. | Why not? |
Мой разум склад ненужного хлама. | My mind is a storehouse of such trivia. |
У меня тут не склад. | This isn't a warehouse. |
Δ туалеты кухня бюро 2 склад склад муки пекарн ч магазин вход для покупателей улица | WC kitchen office 2 store flour store bakehouse shop customers entrance street |
Вы местный? | Are you from here? |
Ты местный? | Are you from here? |
Вы местный? | Are you from around here? |
Ты местный? | Are you from around here? |
Том местный. | Tom belongs here. |
Том местный? | Is Tom local? |
Том местный. | Tom is from here. |
Местный разряд | Local Interpreter 1 |
Местный персонал | Subtotal Local |
Местный разряд | Local level 6 |
Местный персонал | Local staff 5 2 20 48 75 |
Местный персонал | staff 23 23 |
Местный персонал | Local staff 187 3 190 (58) 132 |
Местный уровень | Local level 127 133 |
Местный персонал | Local GS |
Местный секретарский | Local Secretaries |
Местный персонал | Local staff |
Похожие Запросы : склад на склад - внешний склад - склад место - бизнес-склад - Таможенный склад