Перевод "местный склад" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

местный - перевод : местный - перевод : местный - перевод : склад - перевод : склад - перевод : местный - перевод : местный склад - перевод : местный - перевод : местный склад - перевод : склад - перевод :
ключевые слова : Local Resident College Town Warehouse Storage Depot Facility Unit

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В центре города расположен местный музей, в том числе плотницкая мастерская и склад соли в зданиях предыдущего столетия.
There is local museum downtown in original buildings from the previous century, among them a carpenter workshop and a salt warehouse.
Склад
Pileon
склад ).
Derrick May a.k.a.
Склад
b) Radiotelephone service on inland waterways
Контора и склад.
Office and Stores...
Склад технического подразделения
Warehouse for technical unit 3 500 22 750
Машава Склад Матола
Warehouse 10 700 26 750
Отнеси на склад!
Take these to the stock room!
Помнишь склад Клаумастера?
You remember old Krausmeyer's store.
СКЛАД АРМИИ США
Deposit of the American army
Склад, полный убийства.
A warehouse full of murder.
Ангарные помещения Машава Склад
Warehouse 10 700 69 550
Становится труднее разгружать склад.
It becomes harder to unload the stock.
Это довольно смешной склад.
As warehouses go, it's a funny warehouse.
Местный.
House port.
Склад был прикрытием для наркоторговцев.
The warehouse was a front for drug traffickers.
Склад (товарный) и служебные помещения
Warehouse (supply) and offices 26 000 169 000
Склад (аппаратура связи) Авторемонтная мастерская
Warehouse (communications) 8 500 55 250
Шимойо Пакгауз и продовольственный склад
Warehouse and food storage Manica
Склад (товарный) и служебные помещения
D 1 (Mission appointee) 2 12 64.9 38.8 41.1 64.9 38.8 41.1 42.5
Снаружи выглядит как обычный склад.
Just like a warehouse from outside.
Это просто склад генетического биоразнообразия.
This is the genetic biodiversity storehouse of corn.
Отец, пора идти на склад.
Father, you're supposed to be down at the store.
И вовсе это не склад!
This is no warehouse!
У нас открытый склад ума.
Why not?
Мой разум склад ненужного хлама.
My mind is a storehouse of such trivia.
У меня тут не склад.
This isn't a warehouse.
Δ туалеты кухня бюро 2 склад склад муки пекарн ч магазин вход для покупателей улица
WC kitchen office 2 store flour store bakehouse shop customers entrance street
Вы местный?
Are you from here?
Ты местный?
Are you from here?
Вы местный?
Are you from around here?
Ты местный?
Are you from around here?
Том местный.
Tom belongs here.
Том местный?
Is Tom local?
Том местный.
Tom is from here.
Местный разряд
Local Interpreter 1
Местный персонал
Subtotal Local
Местный разряд
Local level 6
Местный персонал
Local staff 5 2 20 48 75
Местный персонал
staff 23 23
Местный персонал
Local staff 187 3 190 (58) 132
Местный уровень
Local level 127 133
Местный персонал
Local GS
Местный секретарский
Local Secretaries
Местный персонал
Local staff

 

Похожие Запросы : склад на склад - внешний склад - склад место - бизнес-склад - Таможенный склад