Перевод "место силы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
место - перевод : место - перевод : место - перевод : силы - перевод : место - перевод : место силы - перевод : место силы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вооруженные силы Пакистана занимают 7 место в мире по численности. | They are the seventh largest in the world in terms of active military personnel. |
Возможно, самым глубоким объяснением силы Легиона мрака является их место расположения. | Perhaps the deepest explanation for the Legion of Gloom s strength is where they live. |
2 место Кармен, женщина ремесленница, нашедшая силы оставить партнера, который издевался над ней. | 2nd place In a group of craftswomen Carmen found the strength to leave her abusive partner. |
Она также заняла 9 е место в списке стран с ресурсами твердой силы, но в вопросах мягкой силы показала заметно худшие результаты. | In the newspaper s words, state of the art factories, high tech weapons, advanced information communications infrastructure are the key components that a country must have for stronger international competitiveness. |
Она также заняла 9 е место в списке стран с ресурсами твердой силы, но в вопросах мягкой силы показала заметно худшие результаты. | South Korea ranked 9th in hard power resources but performed more poorly in terms of soft power. |
Вот уже 3 недели удерживают наши силы это место от натиска отборных арабских частей | For three weeks now, our troops have held their ground against superior Arab forces. They are short of food, water, arms and ammunition. |
Близ Хан Юниса в полосе Газа имели место две попытки нападения на силы ИДФ вооруженными боевиками. | Two attempted attacks against the IDF by armed gunmen occurred near Khan Younis in the Gaza Strip. |
Особое место среди них занимают случаи убийства в результате чрезмерного применения силы сотрудниками Национальной гражданской полиции. | Of note are cases of death resulting from excessive use of force by the National Civil Police. |
И копить силы, накапливать силы. | We'll be saving our strength. |
Это выше силы. NКрасота превыше силы. | It's above Power Beauty over Power |
силы | forces |
Силы? | The Force? |
По сообщениям, вооруженные силы Мьянмы уничтожили целые деревни по причине их якобы имевшего место сотрудничества с армией Минь Тай. | Whole villages are reported to have been destroyed by the Myanmar Armed Forces because of alleged cooperation with the Ming Tai Army. |
Крупные силы Индии, занимающие третье место в мире по своей величине, угрожающе и зловеще развернуты в основном против Пакистана. | India apos s massive forces, the third largest in the world, are overwhelmingly and ominously deployed against Pakistan. |
Мы с женой на самом деле изменили место для трудных разговоров, потому, что я сидел выше, в позиции силы. | My wife and I actually moved where we sit for difficult conversations because I was sitting above in the power position. |
a) правительственные войска, включая вооруженные силы, полицию, силы безопасности и народные силы обороны | (a) Government forces, including the armed forces, the police forces, security forces and popular defence forces. |
Мы имеем отдельные уравнения для четырех сил силы, обусловленной сильным взаимодействием, силы, обусловленной слабым взаимодействием, электромагнитной силы и силы притяжения. | We have separate equations for four forces strong, weak, electromagnetic, and gravitational. |
Предлагалось использовать термины вооруженные силы или силы безопасности или силы элементы по содействию миру . | The terms armed or security forces or peace support forces elements were put forward as suggestions. |
Продолжительный период, когда Западная Европа занимала третье после США и России место в мире по концентрации военной силы, кажется, закончился. | Western Europe s long held position as the world s most important concentration of military power after the United States and Russia appears to be over. |
Стратегия умной силы не отвергает средства мягкой силы. | A smart power strategy does not ignore the tools of soft power. |
Оно демонстрирует связь силы ожидания и силы веры. | It ties together all this into the power of expectation and the power of belief. |
Благотворящей силы, силы тех, кем движет великий Дух. | If I thought I had great spiritual power, |
Место ареста, место ошибочного опознания, место алиби. | The scene of arrest, the scene of misidentification, the alibi location. |
Силы будущего | Powers of the Future |
Будущее силы | The Future of Force |
Левые силы | Leftist Category |
Либеральные силы | Liberal Category |
Националистические силы | Nationalist Category |
Силы Венесуэле! | Keep strong Venezuela. ArepaElTacoEstaContigo |
Побереги силы. | Save your strength. |
Вооруженные силы | Directorate III Personnel |
Новые силы | Forces nouvelles |
Вариация силы | forceVariance |
Величина силы | forceValue |
Откройте силы | Unleash the Power |
Электрической силы. | The electrical force. |
Главные силы. | The main landing. |
Силы небесные. | Heaven forgive you. |
Силы небесные! | Oh, for heaven's sake! |
Небесные силы! | Powers of darkness! |
Это место десятых, место сотых и место тысячных. | This is the tenths, hundredths, thousandths place. |
В любом случае преднамеренное применение силы со смертельным исходом может иметь место лишь тогда, когда оно абсолютно неизбежно для защиты жизни . | In any event, intentional use of forearms may only be made when strictly unavoidable to protect life. |
Примерами объёмных сил являются силы тяготения и силы инерции. | Gravity and electromagnetic forces are examples of body forces. |
Вооруженные силы государств и миротворческие силы Организации Объединенных Наций | State Militaries and UN Peacekeeping Troops |
D. Силы безопасности и национальные силы по поддержанию мира | D. Security forces and National Peace keeping Force |
Похожие Запросы : силы силы - Найм рабочей силы узкого место - место место - силы событий непреодолимой силы - место и место - место и место - применение силы - сдерживающие силы