Перевод "мешок с почтой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мешок - перевод :
Bag

мешок с почтой - перевод : мешок - перевод :
Sac

мешок - перевод : почтой - перевод : почтой - перевод : мешок - перевод : мешок - перевод :
ключевые слова : Sack Garbage Sleeping Shit Mail Post Pouch Diplomatic E-mail

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

дом с почтой?
Near post office?
Начнём работу с почтой
Getting Started with Email
Параметры каталога с почтой
Mail Directory Settings
Мой дом рядом с почтой.
My house is near the post office.
Программа для работы с электронной почтой
E Mail utility
Ответ почтой
Mail Reply
Вышлете почтой.
Never mind. You can mail it.
Вот наш мешок с монетами.
That is my bag of coins
Мешок.
A sack.
У тебя были проблемы с электронной почтой?
Have you been having problems with your email?
Давайте нарисуем этот мешок. Вот этот мешок.
We're going to assume that it's a transparent bag.
Что то не так с моей электронной почтой.
Something's wrong with my e mail.
Мешок слов .
Bag of Words.
Ну, что получил, ты, мешок с цементом?
Can I lift a bag of cement or not?
И этим ножом резали мешок с кокосами?
And the knife had been in the coconut bag?
или пишите обычной почтой
or write to me by snail mail at
Ты пошлёшь это почтой?
Will you send it by mail?
Прошу выслать книгу почтой.
Please send the book by mail.
Я вышлю книгу почтой.
I'll send the book by mail.
Я отправлю книгу почтой.
I'll send the book by mail.
Вы пойдёте за почтой?
Will you go after the mail?
Кольцо пришло последней почтой.
Ring just come in the last post.
Его зовут Том, и он живёт рядом с почтой.
His name is Tom and he lives next to the post office.
Там мешок идет.
There the sack goes.
Давай сюда мешок
Get that sack.
Сахар один мешок.
Sugar, one sack.
Прихватили мешок зерна.
Why, he just took a sack full o seed corn.
Ладно, дай мешок.
Alright, give me the bag.
Стащил мой мешок!
The curl making off with my bale.
Друзья Тома называли его мистер Мешок с деньгами.
Tom's friends called him Mr Money Bags.
Пожалуйста, отправьте это морской почтой.
Please send this by sea mail.
Я отправлю вам книгу почтой.
I'll send you the book by mail.
Я отправлю тебе книгу почтой.
I'll send you the book by mail.
Я отправлю вам книгу почтой.
I'll send the book to you by mail.
Я отправлю тебе книгу почтой.
I'll send the book to you by mail.
Пол отправил его специальной почтой.
Paul sent it special delivery.
Я их пришлю тебе почтой.
I'll mail it to you.
Дайте мне мешок картошки.
I want a sack of potatoes.
Том распаковал спальный мешок.
Tom unpacked his sleeping bag.
Том развернул спальный мешок.
Tom unrolled his sleeping bag.
Разумеется, безотходный мешок воплей.
It's going to be a cradle to cradle scream bag, of course. (Laughter)
Посмотрите на этот мешок.
Anesthesiology and critical care look at that bag.
(Мешок хрустом) (Фоновая музыка
(bag rustling) (music background
Разве этот мешок порченный?
Isn't that completely normal?
поставь мешок на место.
You, leave that one over here.

 

Похожие Запросы : мешок с дипломатической почтой - с электронной почтой - с электронной почтой - с этой почтой - с отдельной почтой - отправить с электронной почтой - сделка с электронной почтой - с отдельной электронной почтой - с этой электронной почтой - обмен почтой - обратной почтой - простой почтой