Перевод "минимально допустимый" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
допустимый - перевод : допустимый - перевод : допустимый - перевод : минимально - перевод : допустимый - перевод : минимально - перевод : минимально допустимый - перевод : минимально допустимый - перевод : минимально допустимый - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ДОПУСТИМЫЙ ДИАПАЗОН | TRANS WP.29 2004 68 Rev.1 |
Допустимый для | New Item |
Это допустимый минимум. | That's the bare minimum. |
как допустимый код месяца. | as a valid month code. |
как допустимый код дня. | as a valid day code. |
Необходимо указать допустимый регион. | You have to specify a valid region. |
Неделю это минимально. | But don't wait any longer. |
допустимый вес лёгкого спортивного самолёта. | within the light sport aircraft category. |
Превышен допустимый размер корзины! Пожалуйста, очистите корзину. | The trash has reached its maximum size! Cleanup the trash manually. |
Минимально необходимые элементы рамок обеспечения безопасности | Minimum essential elements of a safety framework |
LINENO Допустимый номер строки в заданном lt FILENAMEgt | LINENO A valid line number in associated lt FILENAMEgt |
Законодательство Фламандского сообщества определяет максимальный срок, допустимый для принятия решения. | As exporter, you can appeal against the expert assessment. |
Оптимальная эффективность достигается при минимально до пустимых уровнях избыточного воздуха. | Optimum efficiency is achieved with minimum tolerable excess air levels. |
Устанавливает параметр терпимости в этом режиме допустимый износ на данный передний край | The tolerance setting in this mode establishes the allowable wear on a given cutting edge |
b) мебель, минимально необходимая для осужденного и членов его семьи | (b) The minimum amount of furniture needed by the convicted person and members of his family |
Со времени выхода обзора допустимый остаток химических веществ был превышен в 70 раз. | The report came out and the residue of chemicals has exceeded 70 times the safety standard. |
Сегодня данное большинство дошло до минимально надежного уровня за все время. | Today, these majorities are less certain than ever. |
Использование диалога минимально, благодаря чему серия доступна всемирной аудитории любых возрастов. | The use of dialogue is minimal, making this episode accessible to worldwide audiences of all ages. |
Образование минимально, служба здравоохранения неадекватна, и многие случаи смерти даже не регистрируются. | Education is minimal, health care is inadequate, and many die without even being accounted for. |
h) другие специализированные услуги предлагается 6900 долл. США на минимально необходимом уровне. | (h) Other specialized services 6,900 is proposed at the maintenance base level. |
Таким образом, разница в минимально возрастном цензе не считается противоречащей положениям Конституции. | Consequently, the difference in minimum age was not considered to be unconstitutional. |
Но если без операции не обойтись, конечно, вы предпочтёте минимально инвазивную операцию. | But if you have to have an operation, what you really want is a minimally invasive operation. |
Этот индикатор должен быть недорогим, быстрым, простым, чувствительным, избирательным и минимально инвазивным. | The sensor would have to be inexpensive, rapid, simple, sensitive, selective, and minimally invasive. |
6. В результате этих событий допустимый порог безопасности был доведен до непостижимого в прошлом уровня. | 6. As a result of these developments, the acceptable safety threshold has been pushed to a level inconceivable in the past. |
Так что сравнение двух вещей одна из вариантов, которую вы можете иметь как допустимый предиката. | So the comparison between two things is one of the things you can have as a valid predicate. |
Вторая может быть обязательна в отношении политики и минимально успешна в финансовом плане. | The latter may be politically mandatory and marginally beneficial in fiscal terms. |
Ко второй половине 1992 года отсутствовали минимально необходимые условия для обеспечения выживания населения. | By the latter half of 1992, minimal requirements for sustaining life were non existent. |
Оказывается, текущее имплементирование действительно минимально по сравнению с тем, что вы уже сделали. | It turns out the actual implementation is really minimal compared to what you already implemented. |
Некоторые пользователи в Сети, такие как kyeolgun, были довольно пессимистичны и выдвинули тревожный, однако допустимый сценарий | Some net users, such as kyeolgun, were rather pessimistic and brought a worrisome, yet valid scenario |
c) осуществлялось в условиях минимально возможных ограничений и при полном учете интересов соответствующего лица | (c) Undertaken in the least restrictive setting possible, and that the best interests of the person concerned are fully taken into account |
(где из заданных на плоскости N точек, нужно найти пару, между которыми расстояние минимально) | This is a problem where you're given N points in the plane, and you wanna figure out which pair of points are closest to each other. |
Для ввоза вывоза этих предметов в объеме, превышающем допустимый (золото 50 граммов, серебро 1 килограмм и т.д. | Importation Exportation of more than the permissible amount (Gold 50 grams, Silver 1 kg etc.) requires special clearance. |
Минимально справедливое распределение для развивающихся стран подразумевает равные права на осуществление выбросов на душу населения. | The minimally fair allocation to the developing countries requires equal emission rights per capita. |
В то время STB была одним из крупнейших потребителей Nvidia и минимально сотрудничала с 3dfx. | At the time, STB was Nvidia's largest customer and was only minimally engaged with 3dfx. |
Если научишься самым важным вещам вначале, то сможешь улучшить свои достижения за минимально короткое время. | And if you practice the most important things first, you'll be able to improve your performance in the least amount of time possible. |
Также устанавливаются небольшие системы минимально воздействующие на окружающую среду Гидроаккумуляция полезна для удовлетворения пиковых нагрузок | Small scale systems also being installed which have minimal environmental impact Pumped storage is useful for meeting peak electricity loads b) Pumped storage systems (using cheaper night time electricity to reverse the turbines and pump water back into a high reservoir) |
Например минимальный допустимый результат для принятия в Менсу теста Стэнфорд Бине будет 132, а теста Кэттелла будет 148. | The minimum accepted score on the Stanford Binet is 132, while for the Cattell it is 148. |
И я задумался о минимально инвазивном подходе. И вот новое устройство, которое мы называем Marrow Miner . | So I thought of a minimally invasive approach, and a new device that we call the Marrow Miner. |
У больших несжатых текстовых файлов низкая информационная энтропия эти файлы занимают больше места, нежели минимально необходимо. | A disadvantage of text files is that they usually have a low entropy, meaning that the information occupies more storage than is strictly necessary. |
Условия содержания в большинстве центров заключения несовершеннолетних в Афганистане далеко не соответствуют минимально приемлемым международным нормам. | Conditions of detention fall below international minimum standards in the majority of the juvenile centres in Afghanistan. |
Это Аллан, обучающий англоговорящего хирурга из Африки базовым фундаментальным навыкам, необходимым для выполнения минимально инвазивных операций. | So here's Allan teaching an English speaking surgeon in Africa these basic fundamental skills necessary to do minimally invasive surgery. |
По сравнению со всеми другими минимально инвазивными методами, этот тип операции применим для подавляющего большинства пациентов. | Compared to all other minimally invasive methods, this type of operation can be used on almost all patients. |
И в результате получится другой ответ. Есть и другой вполне допустимый вариант решения этой задачи. Давайте перепишем первоначальную формулу | You might have also, you know, another completely legitimate way to do this problem let me write it this way so our original problem is P is equal to 2l plus 2w is on this right hand side, what if we factor out a 2? |
Она совершила прорыв в области политики и культуры, но ее влияние на общественную и экономическую жизнь минимально. | It has broken new ground in politics and culture, but its impact on social and economic life has been minimal. |
Это пример минимального ламанова графа, в то время как другой непланарный граф formula_15 не является минимально жёстким. | It is the smallest example of a nonplanar Laman graph, as the other minimal nonplanar graph, K 5, is not minimally rigid. |
Похожие Запросы : минимально возможный - минимально требуется - минимально возможное - минимально необходимый - минимально требуется - минимально приемлемый