Перевод "модульная конструкция" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Модульная конструкция - перевод : модульная конструкция - перевод : модульная - перевод : конструкция - перевод : Модульная конструкция - перевод : модульная конструкция - перевод : модульная - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это означает, что для московских градостроителей и архитекторов, модульная конструкция была не только средством для быстрого строительства, но и инструментом для создания однородного городского общества из небольших семейных ячеек. | This means that for the urban planners and architects in Moscow, modular design was not merely a means for faster construction but also a tool for creating a homogeneous urban society of smaller family units. |
Конструкция контейнеров | Structure of containers |
Конструкция кузова | Bodywork |
Конструкция клапанов . | In the last sentence, replace valve with device (twice). |
Конструкция судов | Ship construction |
Конструкция турбины | Turbine construction |
Модульная архитектура для поддержки широкого спектра механизмов синтеза речи. | Plugin based architecture for support of a wide variety of speech synthesis engines and drivers. |
Конструкция и эксплуатация. | There were no fatalities. |
Конструкция Ганса Ледвинки. | ... |
Конструкция и размеры. . | the remainder of the time. |
Конструкция транспортных средств | Construction of vehicles |
Конструкция грузовых отделений | Structure of load compartments |
а) i) конструкция | (i) Small Arms Ammunition ( 14.5mm) |
Ожидается конструкция инициализации | Initializer clause expected |
netgraph модульная сетевая подсистема ядра FreeBSD, основанная на принципе графов. | netgraph is the graph based kernel networking subsystem of FreeBSD. |
Фундамент и конструкция опор. | There is no sidewalk on the bridge. |
Хелберт А. Сетка Модульная система конструирования и производства газет, журналов и книг. | Grid A Modular System for the Design and Production of Newspapers, Magazines, and Books. |
Как представляется, модульная система здравоохранения оказалась вполне эффективной в ряде стран 18 . | The module system for providing health care appears to have proven quite effective in some countries. |
Конструкция началась в 1956 году. | Construction began in 1956. |
КОНСТРУКЦИЯ ВЗРЫВАТЕЛЕЙ И ДАТЧИКИ МОПП | (e) Enhanced cooperation with a view to implementing this set of recommendations. |
Итак, следующая конструкция цикл for . | So the next construct is a for loop. |
Рисунок 14 Конструкция ветряной мельницы | Figure 14 Diagram showing how the windmill is made |
Windows CE это модульная операционная система, которая служит основой для устройств нескольких классов. | Windows CE is a modular componentized operating system that serves as the foundation of several classes of devices. |
Конструкция голени состоит из трех элементов | The structure of the lower leg consists of three components |
Конструкция туловища состоит из следующих элементов | The structure of the torso consists of |
Вся конструкция не стоит выеденного яйца. | The whole thing has the structural value of corn. |
Это конструкция в твоем собственном уме. | It's a construction in your own mind. |
Нет, думаю это была сложная конструкция. | No, it was like an elaborate structure. Pushpakha! |
На какую сторону свалится эта конструкция? | Which way will these fall? |
Их конструкция предусматривает свободную циркуляцию воды. | These structures would permit the free flow of water throughout. |
Таким образом конструкция не будет повреждена. | That way the structure will not be damaged. |
Изменилась конструкция самих сидений и их поручней. | Changed design seat themselves and their handrails . |
Такая конструкция использована в австралийских V8 Supercars. | This is used on Australian V8 Supercars. |
Раздел VI Конструкция взрывателей и датчики НППМ | Section VI Fuze design and sensors of MOTAPM |
Конструкция транспортной единицы должна предотвращать потерю содержимого. | The transport unit shall be constructed in such a way as to prevent the loss of contents. |
Так что если false, четырнадцать еще, GCD 21 и четырнадцать Модульная, 21 даст еще часть. | So if false, fourteen else, GCD of 21 and fourteen modular, 21 would give the else part. |
Похожая горизонтальная шарнирная конструкция используется на Seaon 96CRB. | A similar horizontal articulation design is also used in the Seaon 96CRB. |
Данная конструкция стала первым подвесным мостом в Иерусалиме. | Construction began in 2002 and ended in 2010, when the testing phase began. |
Несущая конструкция состоит из каменной кладки, блоки, железобетонные. | The bearing structure consists of masonry, blocks, reinforced concrete. |
Конструкция Daewoo K7 основана на автомате Daewoo K1A. | The K7 is currently manufactured by S T Daewoo. |
Конструкция основана на пистолете Smith Wesson Model 39. | The ASP was based on the Smith Wesson Model 39 pistol. |
с) Конструкция и допущение к перевозке транспортных средств. | (c) Construction and approval of vehicles |
Вся конструкция нашей реальности проходит через ограниченные чувства. | So all of our construction of reality is through these limited senses. |
К примеру, конструкция с дательным падежом в английском языке | For example, the dative construction in English. |
Эта конструкция работает за счёт припасённого в бутылках ветра. | And this is working on the stored winds in the bottles. |
Похожие Запросы : Модульная конструкция системы - модульная концепция - модульная сборка - модульная полка - модульная структура - модульная расширяемая - модульная платформа - модульная структура - модульная панель