Перевод "мое пребывание за границей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : пребывание - перевод : пребывание - перевод : мое пребывание за границей - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мое решение учиться за границей удивило моих родителей.
My decision to study abroad surprised my parents.
Первый раз за все мое пребывание в Армении я боюсь.
For the first time since moving to Armenia, I am afraid.
Священник, мое пребывание здесь очень проблематично.
Listen, preacher being here's caused me a lot of embarrassment.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
God forbid! he said he is my master who has approved my stay.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
'Surely my lord has given me a goodly lodging.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
He made my stay agreeable! (So I will never betray him).
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
He is my Lord. He has given me a good home.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
My Lord has provided an honourable abode for me (so how can I do something so evil)?
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
Lo! he is my lord, who hath treated me honourably.
Ведь господин мой вельможа прекрасным сделал мое пребывание.
'Surely my lord has given me a goodly lodging.
Ведь господин мой вельможа прекрасным сделал мое пребывание.
He made my stay agreeable! (So I will never betray him).
Ведь господин мой вельможа прекрасным сделал мое пребывание.
He is my Lord. He has given me a good home.
Ведь господин мой вельможа прекрасным сделал мое пребывание.
Lo! he is my lord, who hath treated me honourably.
Ведь господин мой вельможа прекрасным сделал мое пребывание.
Indeed He is my Lord He has given me a good abode.
Мое короткое пребывание здесь наполнено, в основном, неприятными моментами.
The tribal children learn their first words in Bangla, which is not their mother tongue.
Он за границей.
He is abroad.
Том за границей.
Tom is abroad.
Должности за границей
Posts held abroad
Работа за границей
Functions abroad
Учиться за границей?
Study abroad?
Девушка за границей.
THE GIRL'S ACROSS THE BORDER.
Чиновник за границей!
The incumbent overseas.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание. Поистине, не будут счастливы неправедные!
It is you I address! he said, (I seek) The refuge of Allah indeed the governor is my master he treats me well undoubtedly the unjust never prosper.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание. Поистине, не будут счастливы неправедные!
He said Allah be my refuge verily he is my lord he hath made me a goodly dwelling verily the wrong doers fare not well.
За границей 693 789
Abroad 693,789
Вы бывали за границей?
Have you been abroad?
Он учился за границей.
He studied abroad.
Она живёт за границей.
She is living abroad.
Я учусь за границей.
I study abroad.
Вы бывали за границей?
Have you ever been abroad?
Она поездила за границей.
She has traveled in foreign countries.
Я был за границей.
I have been abroad.
Я учился за границей.
I studied abroad.
Том живёт за границей.
Tom is living abroad.
Том учился за границей.
Tom studied abroad.
Том ещё за границей.
Tom is still abroad.
Он постоянно за границей.
He's constantly abroad.
Давно Том за границей?
How long has Tom been abroad?
Том был за границей.
Tom was abroad.
Она уже за границей.
SHE'S OUT OF THE COUNTRY ACROSS THE BORDER.
Два года за границей.
Two years overseas.
Я был за границей.
I've been abroad.
Попадалась, только за границей.
Not in this country.
В. НАДБАВКА ЗА СЛУЖБУ ЗА ГРАНИЦЕЙ
B. OVERSEAS ALLOWANCE
Путешествовать за границей очень интересно.
Traveling abroad is very interesting.

 

Похожие Запросы : пребывание за границей - пребывание за границей - пребывание за границей - исследование пребывание за границей - Исследование пребывание за границей - мое время за границей - мое пребывание - мое пребывание - за границей - понравилось мое пребывание - находится за границей - за границей отгрузки - обслуживание за границей - инвестиции за границей