Перевод "мой бывший босс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
босс - перевод : бывший - перевод : мой - перевод : мой - перевод : мой - перевод : мой - перевод : бывший - перевод : босс - перевод : босс - перевод : мой бывший босс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он мой босс. | He is my boss. |
Том мой босс. | Tom is my boss. |
Он мой босс. | He's my boss, and I have to earn my living. |
Мой босс расскажет. Поехали. | My boss will tell you. |
А это мой босс. | I want you to meet the big boss. |
Мой бывший. | Do you ever see him? |
Мой бывший. | My ex, though... |
Я знаю, босс, мой друг. | I know the boss, my friend. |
Мой босс, знаешь, такая привереда. | You know, my boss is very thorough. |
Том мой бывший. | Tom is my ex. |
Бывший муж моей тёти мой бывший дядя? | Is my aunt's ex husband my ex uncle? |
Надеюсь, что босс одобрит мой план. | I hope my boss agrees to my plan. |
Онон мой босс в рекламном агентстве. | Hehe's my boss at the advertising agency. |
Он мой бывший студент. | He's a former student of mine. |
Он мой бывший ученик. | He's a former student of mine. |
Том мой бывший начальник. | Tom is my old boss. |
Том мой бывший студент. | Tom is a former student of mine. |
Том мой бывший студент. | Tom is an old student of mine. |
Он мой бывший опекун. | Mr. Thatcher, my exguardian. |
это мой босс о, здравствуйте мистер Болдуин | He's my boss. Oh, hello, Mr. Baldwin. |
Это мой бывший офис, помните? | It's my old office, remember? |
Мой босс всегда говорит мне, что делать . Ок? | My boss is always telling me what to do. Okay? |
Мой босс был удовлетворен тем, что я сделал. | My boss was satisfied with what I did. |
Мой босс был доволен тем, что я сделал. | My boss was satisfied with what I did. |
Босс! Босс! | The boss! |
Кто надо. Ну, одноклассник мой, бывший. | Who was that? |
Иногда он ведёт меня так, словно он мой босс. | Sometimes he acts as if he were my boss. |
Мой босс думает, что я не годен для этой работы. | My boss doesn't think I am equal to the job. |
Мой босс сказал мне здесь у вас кое что спросить! | My boss here told me to ask you something! |
...и не мой босс, и никем из них уже не будешь. | And you're not going to be my boss. |
Мой босс Пазар не говорит поанглийски и не пишет, он невежда. | My boss Pazar cannot speak english and he cannot write, he is ignorant. |
Но мой босс не любит, когда люди вмешиваются в ее дела. | But my boss doesn't like people meddling in her affairs. |
Он владеет баром 'Орёл'. Он мой босс. Я работаю в этом баре. | I guess the word boss comes to mind since I work for him. |
Я не знаю, почему мой босс хочет, чтобы я поехал в Австралию. | I don't know why my boss wants me to go to Australia. |
Мой босс сказал мне, чтобы в этот раз я получил плату наличкой. | The boss told me this time to to make sure and got the cash. |
Босс... | Boss... |
Босс. | Boss. |
Мой бывший муж больше не живет в этом городе. | My ex husband no longer lives in this city. |
Мой бывший муж уже не живёт в этом городе. | My ex husband no longer lives in this city. |
Некоторые с областью естественных наук. Некоторые, их меньше, с бизнесом. Это мой босс. | I can see that the majority come from government some have come from natural sciences some, fewer still, have come from business there's my boss and one has come from music. |
Мой бывший ученик линейной алгебры заключенный тюрьмы Пунта де Риэлес. | Student (my former student of Linear Algebra I), held at Punta de Rieles correctional center. |
Она босс. | She's the boss. |
Да Босс. | Yes Boss. |
Но босс... | Boss... |
А босс? | What about the boss? |
Похожие Запросы : бывший босс - мой босс - мой бывший - мой бывший работодатель - мой бывший менеджер - мой бывший профессор - большой босс - босс вокруг - контактный босс