Перевод "молекулярная" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
молекулярная - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Молекулярная орбиталь | Molecular Orbital |
Его молекулярная формула C3H4N2O. | It has a molecular formula of C3H4N2O. |
Тут изображена молекулярная структура. | That is the molecular structure right there. |
Моя обожаемая молекулярная лаборатория. | Nikopol, nikopol... you're talking as if you had the choice. |
С 177 180 Молекулярная диагностика бактериального вагиноза. | (C. albicans, C. glabrata, C. krusei). |
Вы знаете, что представляет собой молекулярная структура. | You know what the molecular structure is. |
Уотсон, Молекулярная биология клетки В 3 х т. | This is what most people think of as a muscle contraction. |
Средняя молекулярная масса воздуха равна 28,97 г моль. | The mean molecular mass of air is 28.97 g mol. |
ИСО 31 8 Физическая химия и молекулярная физика | ISO 31 8 Physical chemistry and molecular physics |
Однородная молекулярная смесь из двух или более веществ | Homogeneous mix of multiple pure materials |
RasMol (GTK версия) молекулярная визуализация белков, ДНК и макромолекул | RasMol (GTK version) |
Молекулярная биология улучшила наше понимание взаимосвязи генотипа и фенотипа. | Molecular biology improved our understanding of the relationship between genotype and phenotype. |
Её молекулярная масса более 300 миллионов а. е. м. | It's over 300 million molecular weight. |
Графический пользовательский интерфейс для Открытого Программного Пакета Европейская молекулярная биология | Graphical user interface for the European Molecular Biology Open Software Suite. |
Молекулярная масса соответствующих белков составляет 87, 72 и 62 кДа, соответственно. | The molecular weights of these proteins are 87, 72 and 62 kiloDaltons, respectively. |
Молекулярная биология изучает молекулярные основы процесса репликации, транскрипции и трансляции генетического материала. | Molecular biology is the study of molecular underpinnings of the process of replication, transcription and translation of the genetic material. |
Молекулярная биология в современном понимании объясняет феномен жизни, начиная от свойств макромолекул. | In its modern sense, molecular biology attempts to explain the phenomena of life starting from the macromolecular properties that generate them. |
Первое иерархические поры. А другое макро молекулярная нано уровневая пористость этого материала. | One is hierarchical pores, and the other is a macro molecular nanoscale porosity in the material. |
В конце концов, это то, что говорит о нас современная молекулярная биология. | After all, that's certainly what modern molecular biology says about us. |
Молекулярная формула многих карбонилов металлов может быть выведена исходя из 18 электронного правила. | The formula of many metal carbonyls can be inferred from the 18 electron rule. |
Средняя молекулярная масса полимера, содержащегося в синовиальной жидкости у человека составляет 3 140 000 Да. | The average molecular weight in human synovial fluid is 3 4 million Da, and hyaluronan purified from human umbilical cord is 3,140,000 Da. |
Молекулярная масса альфа лактальбумина составляет 14,178 кДа, изоэлектрическая точка имеет значение от 4,2 до 4,5. | The molecular weight is 14178 Da, and the isoelectric point is between 4.2 and 4.5. |
И поэтому это совершенно верная молекулярная структура, но довольно сложно нарисовать здесь все эти валентные электроны. | And so this is a completely valid molecular structure, but it was kind of a pain to draw all of these valence electrons. |
Более сложной вычислительной задачей является прогнозирование межмолекулярных взаимодействий, таких как молекулярная стыковка и предсказание белок белковых взаимодействий. | A more complex computational problem is the prediction of intermolecular interactions, such as in molecular docking and protein protein interaction prediction. |
Молекулярная масса CD8 около 13463.2 а. е. м. Структура молекулы CD8 определена Leahy, D.J., Axel, R., и Hendrickson, W.A. | The structure of the CD8 molecule was determined by Leahy, D.J., Axel, R., and Hendrickson, W.A. |
Степень гликозилирования белка может быть различной, именно поэтому молекулярная масса белка по разным данным составляет от 76 до 80 кДа. | The degree of glycosylation of the protein may be different and therefore the molecular weight of lactoferrin varies between 76 and 80 kDa. |
И мы наслаиваем многочисленные технологии, такие как ПЭТ, КТ и молекулярная диагностика, чтобы исследовать и выявлять отклонения на различных уровнях. | And we're layering multiple technologies PET scans, CT scans and molecular diagnostics to find and to seek things at different levels. |
Молекулярная биология обеспечила нас превосходными инструментами, с помощью которых можно решать проблемы здоровья, экологии и питания, такие, с которыми столкнулась Кения. | Molecular biology has provided excellent tools to address health, environmental, and food problems such as those seen in Kenya. |
Чтобы выделить необходимый белок или белки на основе таких свойств, как молекулярная масса, заряд и аффинность, затем используются различные виды хроматографии. | Various types of chromatography are then used to isolate the protein or proteins of interest based on properties such as molecular weight, net charge and binding affinity. |
Молекулярная длина между двумя атомами O O, O H, S S и S H равна 1,490, 0,970, 2,055 и 1,352 ангстрем соответственно. | Molecular dimensions in these two molecules are O O, O H, S S and S H bonds have lengths of 1.490, 0.970, 2.055 and 1.352 ångströms respectively. |
Он также впервые придумал термин серая слизь , чтобы описать то, что может произойти, если гипотетическая самовоспроизводящаяся молекулярная нанотехнология выйдет из под контроля. | He also first published the term grey goo to describe what might happen if a hypothetical self replicating molecular nanotechnology went out of control. |
Мы говорим о различных дисциплинах астрофизика, молекулярная генетика, иммунология, микробиология, здравоохранение, новое направление в исследовании человеческого тела как симбионта, экологические научные дисциплины. | Although varying among disciplines say, astrophysics, molecular genetics, the immunology, the microbiology, the public health, to the new area of the human body as a symbiont, to public health, environmental science. |
Знания в самых разных областях, как, например, молекулярная и клеточная биология, математика и статистика, диетология, химия пищевых продуктов и социальные науки, необходимы для прогресса. | Expertise in a wide variety of different areas molecular and cell biology, mathematics and statistics, nutrition and diet, food chemistry, and social science is fundamental to progress. |
Они могут скоро появиться в продаже в сопровождении реакционного расистского мышления со всеми его опасными посылками и историческими ассоциациями, которое, как предполагалось, разрушила молекулярная биология. | They may be coming soon, accompanied by the retrograde racial thinking with its full range of dangerous assumptions and historical associations that molecular biology was supposed to have dispelled. |
Минимальная молекулярная масса протеина, согласно анализу Мульдера, была примерно 9 kDa, в сотни раз больше, чем у большинства других молекул, с которыми ему доводилось сталкиваться. | Purifications and measurements of mass The minimum molecular weight suggested by Mulder's analyses was roughly 9 kDa, hundreds of times larger than other molecules being studied. |
И если вас это волнует, поясняю, что независимо от того, к какому углероду мы подсоединены, в результате будет принципиально одна и та же молекулярная структура. | And regardless of whether you're attached to this or this, if you think about it, it's fundamentally the same molecular structure. |
Однако новые исследования дают основания предполагать, что молекулярная основа процесса старения может скоро быть досконально изучена, применение же полученных знаний на практике не заставит себя долго ждать. | But new research suggests that the molecular basis of aging may soon be understood in detail. Applying this knowledge could be close behind. |
CIMIT Center for Intigration of Medicine and Innovative Technology Brillouin scattering in the Encyclopedia of Laser Physics and Technology Surface Brillouin Scattering, U. Hawaii List of labs performing Brillouin scattering measurements Волькенштейн М. В., Молекулярная оптика, М. | JETP , 15, 109 (1972) External links CIMIT Center for Integration of Medicine and Innovative Technology Brillouin scattering in the Encyclopedia of Laser Physics and Technology Surface Brillouin Scattering, U. Hawaii List of labs performing Brillouin scattering measurements (source BS Lab in ICMM CSIC) |
Похожие Запросы : молекулярная структура - молекулярная диагностика - молекулярная генетика - молекулярная инженерия - молекулярная мишень - молекулярная сигнализации - молекулярная форма - молекулярная подвижность - молекулярная сборка - молекулярная диагностика - молекулярная динамика - молекулярная перегонка - молекулярная паттерн - молекулярная форма