Перевод "мошеннический обман" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обман - перевод : обман - перевод : мошеннический - перевод : обман - перевод : обман - перевод : обман - перевод : обман - перевод : обман - перевод : обман - перевод : мошеннический - перевод :
ключевые слова : Deception Hoax Cheating Fraud Deceit

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обман.
Deception.
Если только не взломает иностранный центр сертификации и не внедрит мошеннический сертификат.
Except they can if they hack into a foreign C.A. and issue rogue certificates.
Это обман.
It is a hoax.
Какой обман!
What hype!
Это обман?
Is this a hoax?
Жестокий обман.
M. Joseph.
Обман потребителей
Consumer fraud
Это обман.
It's dishonest.
! Это обман!
Why, it's a skin game!
Это обман!
There's been trickery here.
Киотский обман ЕС
The EU s Kyoto Shell Game
Обман или забота?
Trick or Treat?
как жестокий обман.
as a bitter fraud.
Любовь это обман.
Love is a lie.
Это был обман.
It was a hoax.
Это был обман.
It was a fake.
Это оптический обман.
It's an optical illusion.
Но это обман.
But that's cheating.
Хаос и обман.
Chaos and cheating.
Это не обман.
It's not cheating.
Воровство, обман, смерть.
A theft, a swindle, a death.
Всё это обман!
It's all a lie.
Моё депо обман.
Deception is my business.
Обман хочут сделать
They want to cheat us!
Это, должно быть, обман.
It must be a hoax.
Очередной обман народа оромо
'Yet another fraud perpetrated on the Oromo people'
Ясно, что это обман!
It's clearly a hoax.
Ясно, что это обман!
It's clearly a fake.
Это ложь и обман.
It's a lie and a falsehood.
Это был явный обман.
It was definitely a hoax.
К сожалению, это обман.
Unfortunately, it's a hoax.
Обман и интрузивность контроля
Spoofing and intrusiveness
Обман среди испытуемых удвоился!
Our subjects doubled their cheating.
Что за грязный обман!
What a dirty move!
ДЖЕЙСОН Это не обман.
You're making sure they are not criminal, that they did not lie aboutů JASON
Обман может стоить миллиарды.
Deception can cost billions.
Простой обман органов чувств.
This is an easy sell.
Помните, я изучаю обман.
Remember, I study deception.
Он должен быть обман!
He has to be cheating!
Так это, значит, обман.
Then this is all a trick.
Один обман, поверь мне.
It's on the fritz, believe me.
Это был не обман.
If I hadn't dug myself out.
Возможно, что это обман.
Could be just a trick.
Джонатан Дрори Прекрасный обман цветов
Jonathan Drori The beautiful tricks of flowers
Это обман, хитрость , повторял я.
It's a trick, it's a trick, I said.

 

Похожие Запросы : мошеннический - мошеннический - обман - мошеннический перевод